咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 3181|回复: 7

[经验方法] 敬语辅导:日语敬语的3点使用窍门

[复制链接]
发表于 2012-6-13 17:45:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
  日语敬语的使用一直是日语学习上的一大难点。相信在学习敬语时很多同学都有过这样的感受,在课堂上听老师讲或是跟着老师做题时似乎敬语并不是这么难理解,但在现实中与日本人交流时却又偶尔不知道从何下手使用敬语,或是想用却又担心用不对。敬语的使用真有那么难吗?这里小编教您3个使用上窍门,理解透露了敬语也就不这么难了。) S3 l7 t, P$ L6 o" P/ E! B  P& _
  进入正题前我们先导入敬语学习中必须知道的两个概念:“对者”和“素材”。什么是对者和素材呢?我们假设一个这样简单场景:你和小A在交谈,谈话内容涉及了小B。那么这时候那么你和小A就是关系就是“对者”,而小B则是你和小A谈话内容的“素材”。了解这两个概念对敬语学习有很大帮助。OK概念我们就了解这么多,先摆在这,后面会用得到,其他就不废话了直接进入正题。( k6 `' V2 U2 ^
  课堂上我们学习的敬语大可分3大类:尊他语,自谦语,礼貌语(或郑重语)。关于这三种敬语的概念这里为方便理解也简单触及一下,具体概念和变化方法请参照各类教材。% C8 m. ?/ r2 E1 t6 w7 I; n" i
@尊他语:通过“美化”对象的动作行为以表达敬意(抬高对象)。
8 U# n: D- t7 W1 E4 c@自谦语:通过“贬低”己方的动作行为以表达敬意。(降低己方)
: M* o. h% B* j# ]9 w7 j9 K@礼貌语:通过美化用辞,给予他人好印象(礼貌用语)。. X  }5 v+ u% @  l
窍门1:适当使用礼貌语。交流时理清“对者”“素材”的关系,关系差距不大(例如同辈同事朋友邻居之类关系),而又希望给予对方好影象的一般可以用礼貌语。例如把名词谓语句“~だ”按部就班替换成“~です”或者“でございます”,部分名词前加“お/ご”,把“あした”换说成“みょうにち”之类的。
' w) g! n! u! ?0 z* |' Q窍门2:根据行为对象选择敬语(尊他语&自谦语)。交流时理清“对者”“素材”的关系,关系差距很大(例如店家对顾客,下属对上司,长辈与小辈之类的关系等),需要你向对方明显表达敬意的,需要对语言进行“处理”:涉及到对象动作行为的需将普通动词变形成尊他语形式,涉及到我或我方动作行为的需将普通动词变成自谦语形式。对非尊敬对象语言可以不做“处理”,可以做礼貌语处理。如:
: Z' V/ p# h7 mA:どちらからいらっしゃったんですか?(目标动作→用尊他语)(どこ→どちら:礼貌语)5 [4 `. I. r$ H
B:日本の東京から参りました。(己方动作→用自谦语)
5 o7 H) T- q  U# X0 I  G/ J2 m考考大家:以下是说话人做的动作呢还是他人的动作呢?(各动词的敬语形式请参照教材。)  F! ~( A  ?5 y: Z( }
お茶をお入れします。
! a' P. Y% d, {; k% Y4 j/ e北京へ行かれます。
4 D' j) [: f% a4 Q$ Bご勘弁させてください。" r( q. a& u: ^
休ませていただきます。
* n8 R. a1 K3 S  E7 e- Y; k*窍门3:区分使用“对者谦语”。日语自谦语中绝大部分都是对话题中人物表示敬意的谦语,其中有一下小部分谦语还可以用于对听话人一方表达敬意。这类谦语我们称之为“对者谦语”主要有以下几个:
4 \$ g8 Q4 P: |7 T$ ^おる(任何时候仅对听话人一方表达敬意)
- P& K( Z/ z7 t- m; G# r申す
/ i! g( `5 X+ `いただく" p6 t. |6 `+ H" Y  ]$ y
参る
; C/ `  I% _/ `* dいたす/サ変動詞+いたす3 ~0 E" F0 \0 f$ S  @
存じている) Y4 G! t9 R3 {  U
为什么要区分对者谦语?带着这个问题我们看一下下面的几个例子:& f$ F2 w! D- w) k) O9 D1 h9 z
例1:わたくしは楊と申します
# _, V* L% V8 ]6 @4 Hわたくしは楊と申し上げます。
: u' W. R; z+ W, B! G8 {例2:昨日弟を北京に案内いたしました。
9 m1 p  U7 D: v- }& Z     昨日弟を北京に案内しました。2 p( y" [* P" k* {& Z! }6 b
例1中虽然两句话都使用了自谦语,但话题中未涉及他人,无素材对象。尊敬对象仅限于对听话人。故使用了非对者谦语“申し上げる”的第二句显得不自然。, w2 i7 i0 F! F/ h( F
例2中同样两句话也都使用了自谦语,话题中涉及到了自己的弟弟,但弟弟并非说话人所要表示敬意的对象,故这句话尊敬对象同样限于听话人,故使用了非对者谦语 “ご~します”的第二句同样显得不自然。& k' w0 `  t1 v5 j# A
% [5 M% b2 O1 H- q' p. d! H
回复

使用道具 举报

发表于 2012-6-21 15:51:34 | 显示全部楼层
很好 长见识
回复 支持 反对

举报

发表于 2012-6-29 17:53:13 | 显示全部楼层
KAN KAN BA
回复 支持 反对

举报

发表于 2012-7-9 15:33:12 | 显示全部楼层
谢谢大大分享
回复 支持 反对

举报

发表于 2012-8-8 10:44:32 | 显示全部楼层
谢谢分享
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-24 03:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表