咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 567|回复: 3

[翻译问题] キング这个名字可不是白取的。 求翻译

[复制链接]
发表于 2012-6-19 10:56:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
(整句话表示king这个家伙是很牛逼的,并不是浪得虚名)

伊達にキングを名づけるものではない!

这样翻译OK?

求解。谢谢。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-6-19 11:06:23 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-6-19 16:03:24 | 显示全部楼层
不是这个,伊達に开头的,我记得以前有个句型的,忘记后面怎么接了。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-6-19 16:35:55 | 显示全部楼层
取这个名字不是为了搞笑,也就是不是白取
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 06:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表