咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 626|回复: 3

[翻译问题] シュガーの歌詞について

[复制链接]
发表于 2012-7-19 16:16:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://www.kuwo.cn/yinyue/54671/

スパンコールと羽根飾りをつけて
今夜もあたしの出番が来る
ありえないような お伽の駅から
今夜も 男たち 旅立ってゆく

二文字砕けた呼び込みのネオンは
おかげで 故郷のつづりと似てしまった

霧の深い夜は 大好きよ
5m先に あの日の夢たちが 映画みたいに映る

夢は57セント 1度足を上げる値段
夢から夢へ綱渡り
SUGAR SUGAR 砂糖お菓子

3時までには 迎えに行かなきゃね
あの児の夜泣きする 声が聞こえて来る
預けっぱなしで なつかない瞳が
あいつとそっくりに あたしをさげすむわ

夢は57セント 1度足を上げる値段
胸から胸へ綱渡り
SUGAR SUGAR 砂糖お菓子

欲しかったものは 手に入れたわ 何もかもさ
ほら こんなに光ってる 靴もネックレスも
人生は 2番目の夢だけが叶うものなのよ
ほら だって あの人はあたしに残らない

隣の店から 風に乗って流されて来る
油の匂いで 胸やけがするわ
スポンジのようなパンを 水で喉に押し込んで
今夜も 極楽へ 踊り出してゆく

夢は57セント 1度足を上げる値段
ここから どこへ まだゆける
SUGAR SUGAR 砂糖菓子
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-7-19 16:17:44 | 显示全部楼层
二文字砕けた呼び込みのネオンは、おかげで 故郷のつづりと似てしまった  → ???

1度足を上げる値段 → ???

人生は 2番目の夢だけが叶うものなのよ → ???
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-7-19 16:18:23 | 显示全部楼层
以上三句话没看懂,求高人指点。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 06:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表