|
求教下文如何翻译:
このように、象徴的なものを探す行為は、はっきり言ってハマリます。
上下文的中文翻译如下,感谢了。
包装纸、吊牌、说明书
“不知不觉就把那件要想的东西买了!”
在这种时候,除了小票之外,我还会将商品的吊牌、包装剪下来粘贴到笔记本上。
我是立刻就会把装家电等产品的空盒子扔掉的人。因此,假设我买了一台数码相机,我会把盒子拆开,并在当垃圾扔掉之前,顺手用剪刀剪下有商品照片的地方,贴在笔记本上。
如此做,不用特意给所买的东西拍照片,就能让它在记忆中留下印象了。
如果是没有盒子的洋装或包包,商品的吊牌也能发挥同样的作用。此外,如果收到点心或酒,包装盒内大多有对独特的制作方法或传统加以讲解的说明书,我会将这种说明书贴在笔记本上。
如果这些东西都没有,最后还有一个方法。那就把将固定包装纸或纸袋的印有店名的透明胶揭下来,贴到笔记本上吧。
このように、象徴的なものを探す行為は、はっきり言ってハマリます。
如果能在购物归来的公车上,思考“贴些什么素材呢”这个问题,可以说就是一个出色的人生笔记创作达人了。
|
|