咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 765|回复: 19

句子的逻辑问题(交换机相关)

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2005-1-5 07:26:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 07:34:18 | 显示全部楼层
設定したMACアドレスを送信元に持つパケットを送信時にフィルタ

发送时过滤掉所发信号包中包含的预设MAC地址
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2005-1-5 07:40:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 07:49:51 | 显示全部楼层
  理解が間違っているかも知れませんが、下記のように理解しております。

送信元に持つパケットを送信時に設定したMACアドレスをフィルタする。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 07:50:07 | 显示全部楼层
アドレスを送信元に持つ=发送方中包含的地址
設定したMACアドレスを送信元に持つパケット=发送方中包含了所设MAC地址的包
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2005-1-5 08:04:11 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 08:11:49 | 显示全部楼层
すごい。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 08:46:07 | 显示全部楼层
下面是引用ssy5757于2005-01-05 08:49发表的:
  理解が間違っているかも知れませんが、下記のように理解しております。

送信元に持つパケットを送信時に設定したMACアドレスをフィルタする。
ssy5757さんの言うとおり、この順番になれば理解しやすいです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 09:31:12 | 显示全部楼层
設定したMACアドレスを送信元に持つパケットを送信時にフィルタ

我理解的稍有不同↓

主体结构为

送信時にパケットをフィルタ

送信時に送信元に設定したMACアドレスを持つパケットをフィルタ

带下划线部分为パケット的定语。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 09:36:59 | 显示全部楼层
  そうですね。zakさんの訳文を見ると、私の理解と違っています。
私はIT技術について良く分かりませんので単純に理解しておりますが、この文書の理解は技術知識をベースに理解したほうがわりと理解し易いと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 09:39:40 | 显示全部楼层
按照zak san的理解:
設定したMACアドレスを送信元に持つ=送信元に設定したMACアドレスを持つ

似乎不妥。

想看到上下文。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 09:46:55 | 显示全部楼层
下面是引用ssy5757于2005-01-05 10:36发表的:
そうですね。zakさんの訳文を見ると、私の理解と違っています。
私はIT技術について良く分かりませんから単純に理解しておりますが、この文書の理解は技術知識をベースに理解したほうがわりと理解し易いと思います。

そうですね。専門の世界でいう言葉はそれなりの専門知識を持たないと何がなんだか分からなくなりますね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 09:50:01 | 显示全部楼层
下面是引用zak于2005-01-05 08:34发表的:
設定したMACアドレスを送信元に持つパケットを送信時にフィルタ

发送时过滤掉所发信号包中包含的预设MAC地址
从zak san 这句译文看出,送信元に持つパケットを送信時に(发信号包中所包含的)=〉作“MAC地址“的定语。而不是パケット的定语。

所以有点矛盾啊:)
个人认为译文很正确,但日语语法顺序有点怪。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 09:58:03 | 显示全部楼层
下面是引用flyingwind于2005-01-05 10:50发表的:

从zak san 这句译文看出,送信元に持つパケットを送信時に(发信号包中所包含的)=〉作“MAC地址“的定语。而不是パケット的定语。

所以有点矛盾啊:)
个人认为译文很正确,但日语语法顺序有点怪。

仔细看看8楼的解释就明白了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-5 10:24:52 | 显示全部楼层
呵呵,zak的理解有道理。
通讯方面我也不熟悉。刚才仔细查过了。
http://www.megabitgear.com/direc ... cial_200308-1J.html
IPパケット的意思:
インターネットやEthernetなどのIPプロトコルベースの通信環境において、転送するために細かい単位に区切ったデータ

MACアドレス的意思如下:
Media Access Control address
 ネットワークでホストを識別するために設定されるハードウェアアドレス。Ethernetでは、NICに対して48ビットの識別符号が付けられており、Ethernetアドレスと呼ぶ。前半24ビットがIEEEで管理されたベンダー固有のIDで、後半24ビットが各NICの連番となり、世界中に1つしかないユニークな番号になる。

认同8楼的理解
設定したMACアドレスを送信元に持つパケットを送信時にフィルタ
的主体结构为:
送信時にパケットをフィルタ

送信時に送信元に設定したMACアドレスを持つパケットをフィルタ

带下划线部分为パケット的定语。

やはり、専門知識が必要です。通信に詳しくないですので詳細を知りたいです。
それなら、日本語のほか、いろいろ勉強になります。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-26 20:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表