咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 866|回复: 6

[翻译问题] 请教,“关于租房”

[复制链接]
发表于 2012-10-19 11:50:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
我要跟老板报告找房的情况,请大家帮我翻译一下,谢谢!
“前天打了电话给房东,她说会催杜小姐抓紧时间找。有合适的就等你来中国的时候去看房。
   而我也在做两手准备,拜托了另一家房地产中介找房,昨天去看了一家,户型和装修很好,房子家具都新的,80平方米,朝向南面。月租4300元,录了视频,如果您看完后觉得可以,要给中介2150元。
   现在这一带的房子租金都上涨了,65平米小两室一厅的都要4500元。像以前3500的价同档次的房已租不了了。”
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-10-19 12:37:52 | 显示全部楼层
没错啊,上次是说房东要生孩子急用钱,把房卖了,让我们老板搬房。就是因为“案情”复杂,本人水平也有限,才上来请教啊,这有什么不对么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-10-19 13:54:31 | 显示全部楼层
越阳晴晴 发表于 2012-10-19 12:37
没错啊,上次是说房东要生孩子急用钱,把房卖了,让我们老板搬房。就是因为“案情”复杂,本人水平也有限, ...

你这么做没错,2L很厉害同时也懒得译,等我有空,我再帮你译译。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-10-19 14:20:39 | 显示全部楼层
欢迎楼主来到『 日语解疑答难 』版

有不懂之处勇于向人请教是非常好的学习态度。
发文时将自己的译文付上,大家才会知道如何建议你修改文章及哪些地方是需要加强的。
如此才能达到相互学习的目的不是吗?!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-10-19 14:46:59 | 显示全部楼层
冷泉サトリ 发表于 2012-10-19 13:54
你这么做没错,2L很厉害同时也懒得译,等我有空,我再帮你译译。

热心助人,俺给鼓励下。

俺呢,就有头有尾的给帮忙翻下,中间俺没本事,就请补足吧!

一昨日、大家さんに電話をしました。........

同じレベルの部屋を前と同じ家賃3500元で借りるのはもう無理です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-10-19 16:46:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 越阳晴晴 于 2012-10-19 16:48 编辑

谢谢fuyc版主的教悔,下次我会的,烦两周的事现在终于已经搞掂了,老板明白了房子基本上也定下,万事大吉!
谢谢nomimi.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-10-19 19:15:57 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 05:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表