四海縦横 发表于 2012-11-1 15:38 
既然是4级阅读题,为什么没有问题呢?
问题
正经英译本及四级题在这里。。是英译版本的。。。不是我译的。。。晕忘记了
Below is an English version of "Jeff's Drilling Factory" (2010) by this year's Nuobei'er Prize winner for literature, Chinese author Ian Mo. It is translated from the original Chinese by an anonymous translator whose name is shown at the top of this post. Read the passage carefully and answer the following 9 multiple-choice questions (1 pt. each).
Jeff's Drilling Factory
by Ian Mo
'Twas a cold night when the two sisters, Jane and May, went out of their igloo to relieve themselves. Jane was fast, but the younger one, May, was shy and dragging. She peed like for a century until the hellish northern wind almost froze her ass off.
Then, she pulled her pants up and asked Jane if there was any secret in peeing so fast.
"Thanks to Jeff's drilling." Jane answered with a sarcastic grin.
May went to Jeff, who had married Jane three years ago and worked in a factory that makes drills for ice fishing, and said to him: "I pee slowly, you drill me, quickly!"
Jeff pretended to be embarrassed and replied with a dirty smile: "You see, it's not as easy as it may sound. It's not the usual factory work, but almost like a private workshop that I've done with your sister. So, I guess I'll have to charge you 20 bucks for this kind of drilling, if you know what I mean."
"No 20 bucks, only 18 bucks. I beg you, you drill me, quickly!" said May who seriously only had 18 bucks and slipped all of her money into Jeff's pocket in a hurry.
Jeff was so happy that he almost cried, but he didn't wear his heart on his sleeve. He drilled with all his efforts like a gentle beast until May couldn't even catch her own breath.
Later that night, May went out of the igloo to pee again. She didn't intend to pee into the wind, but the wind was so strong that her pants were wetted. C'est la vie, thus said Luigi the peeper, who was peeping and blessed everyone goodnight.
Anyway, May was so goddamn angry about all this shit, and she went back to Jeff, swearing: "Fuck you matha-faka! You me family, 2 bucks short, 2 hours long, why drill crookedly? Drill me again! Quickly!"
So the story ends when Jeff burst into tears with tremendous joy and started drilling again...
(The end)
Q1. Where did this story most likely take place?
a) Gaomi, Shandong, China;
b) Stockholm, Sweden;
c) American Shengdiyage;
d) Reykjavik, Iceland.
Q2. How do you define the word "drill/drilling" as used in the context of this passage?
a) To make a hole in a hard material with a sharp tool;
b) To instruct, train, or teach thoroughly by repetition in a skill or procedure;
c) To rub the inside of a beaver with a cock;
d) All of the above.
Q3. How much did it actually cost May for one drilling?
a) $20
b) $18
c) $⑨
d) $2
Q4. Why the fuck did Jeff burst into tears with great joy even though May called him a matha-faka?
a) He was indeed a matha-faka and he enjoyed being called so;
b) He was only a sista-faka and he didn't understand the meaning of "matha-faka";
c) He was not a matha-faka, but simply human;
d) He had a huge crush on May and was even willing to eat her shit.
Q5. Who exactly was this Luigi guy?
a) A random pervert who liked peeping women;
b) God himself;
c) A Chinese writer who liked peeping women;
d) Some Italian plumber who likes to dress in green.
Q6. Why did Jeff provide with May the drilling service even though May didn't seem to pay him enough?
a) May actually paid him enough for this service;
b) Jeff was a kind-hearted man;
c) Jeff didn't care about the money 'cos he was tall, rich and handsome;
d) Jeff didn't care about the money 'cos he was only joking.
Q7. How would you describe Jeff in just one word?
a) A winner;
b) A wiener;
c) A loser;
d) A driller.
Q8. What was Jane's attitude concerning the intercourse and interaction between May and Jeff?
a) She didn't know about any of this happening;
b) She intentionally tricked Jane into Jeff's drilling factory and was happy with all this shit;
c) She saw all of this happening by accident and was shocked to death;
d) Not mentioned in the text.
Q9. Some say this is literally hallucinatory realism at its best, while others argue it could be categorized as an old-fashioned magical realist cliché. Which of the followings do you think best describes this complex piece of writing?
a) It is carefully structured and fantastically written by a professional novelist who is sure to win the Nuobei'er Prize for literature;
b) It is randomly written by some funny and crazy guy who is sure to win the Nobel Prize for litter.
c) It is badly written with old gags as if a repost typically seen on the Weibo-marketing micro-blogs such as @ColdLaughTalkSpermSelection
d) It is beautifully translated and inspirationally rewritten from some piece of crap, and if any prize were to be given to anybody, it's the translator who should take all the credit for it. |