|
发表于 2013-2-28 11:15:22
|
显示全部楼层
沒錯哇,"做這件事情"或"推出這項政策"的"目的是幫政府提高人氣度",和"目的是要提高政府的人氣度"在漢語中意思沒差呀.幫忙也可以是幫自己忙嘛
類似例子:
政府与其向百姓收不动产税,不如先将政府的楼堂馆所培训中心度假中心全部卖了, 这样一大笔钱完全可以帮政府度过难关。 (吳祚來時評"又向百姓伸手了")
虽然政府已很努力去做事,但不幸的是,政府现在还处于只懂帮自己装扮得好点的初中级阶段。假若这件民生事件能帮政府提升形象的,工程立即上马!但官员在剪彩出镜后,便懒得再花心思去理会日后的维护和升级了,以致会出现文华公园等问题的发生。(李成鋼) |
|