咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 775|回复: 4

[词汇问题] 発信者=電話をかける人 中文翻成啥?

[复制链接]
发表于 2013-10-17 15:03:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
話中音(BT)とは、発信者に相手話中を通知するため、または通信中に切断されたことを発信者に通知する為のトーンです。

白话就叫「打电话的人」,有没有什么专业说法? 

发信者? 呼叫者(方)?
回复

使用道具 举报

发表于 2013-10-17 15:10:21 | 显示全部楼层
本帖最后由 东京夏日 于 2013-10-17 15:12 编辑

电话的人
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-17 15:11:40 | 显示全部楼层
中国移动中管它叫  “主叫”

或可翻成 主叫方 主叫人 之类
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-17 16:01:34 | 显示全部楼层
呼叫方:应该可以的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-10-18 12:22:31 | 显示全部楼层
谢谢大家的回复!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 20:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表