|

楼主 |
发表于 2013-11-5 13:21:50
|
显示全部楼层
金色 发表于 2013-11-5 13:07 
この間の努力を通して、全て把握したとは言えないが、何となく効果が出たと思う。
谢谢回复,
この間 有“前几天”、“前些日子”、“前些时候”、”最近“、”这段期间“等等意思,虽也为“一段时间”的意思,但此一段时间为特定的“前些日子”或”最近“又或是上文提过的一段时间,带有限定的感情色彩。
而中文的”一段时间“,并不一定是最近的一段时间,它有可能是最近的一段时间,也可能是很久以前的某一段时间,不带限定的感情色彩。
所以个人觉得稍微有点出入,不知道,还有没有更加接近的说法。 |
|