咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 977|回复: 2

[其他问题] 请求帮忙时「お願いします」和「手伝ってください」的问题

[复制链接]
发表于 2013-11-24 15:48:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 fuyc 于 2013-11-27 02:10 编辑

请您一定帮忙!

ぜひ お願いします

ぜひ 手伝って ください

两个都可以用么?还是只能用其中一个,为什么?
回复

使用道具 举报

发表于 2013-11-25 04:08:23 | 显示全部楼层

RE: 求解

欢迎楼主来到『 日语解疑答难 』版

请注意标题格式,发帖前请先详读版规,谢谢!!

2. 提问请使用详尽标题(带上问题的关键字),把你打算问的内容作简洁明了的概括做为标题。便于解答者和其他有相同类似问题的朋友一目了然,利人利己,也提高了学习交流的效率。否则一律处罚

版规⇒ http://www.coffeejp.com/bbs/thread-3111-1-1.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-1-8 11:50:52 | 显示全部楼层
”手伝う”一般是指具体某个工作忙不过来,求人帮忙的意思,比如说你要输入的文稿太多,求同事帮你输入。而当你求人办点啥事的时候,比如办个手续之类的,还是说前者。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-27 20:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表