第207条:
中文:
希望熊猫带来的活力可以给遭受地震沉重打击的日本一些积极力量。
日文:
パンダのもたらす活力が、地震で深刻な打撃を受けた日本にプラスの力となってくれることを願います。
第15433条:
中文:
2.才副董事长:通过加强日中企业之间的合作,共同建设光明的未来现状:全球主义、地区经济合作、比较优势产业的转移、中国经济情况良好、有活力的新兴企业发展。
日文:
2.才董事長:日中企業間の提携強化でともに明るい未来を構築現状:グローバリズム、地域経済協力、比較優位産業の移転、中国経済の好調、活力ある新興企業成長。
第15971条:
中文:
并且,中国正在研究来自国外的多种财源,需要提出包括租赁,民间活力等在内的丰富多彩的资金计划。
日文:
また、中国は内外からの多様なファイナンスを検討しており、リース、民活等を含む多彩な資金、スキームの提案が必要。
第16128条:
中文:
京都还具有大阪所没有的活力,欢迎更多人一定来京都。
日文:
京都には大阪にないような活力もあるので、京都にも是非来てみて欲しい。
第16401条:
中文:
而日本为持续发展本国经济,需要有活力的中国市场和人力资源。
日文:
一方、日本は、経済の持続的成長のためにも、活力ある中国の市場と人的資源を必要としている。
第16564条:
中文:
加强限制容易被认为会使经济活力减退,但是,可使环境产业方面新的技术开发得到发展。
日文:
規制強化は活力を減退させると思われがちだが、環境産業においては新しい技術開発へつながる。
第16765条:
中文:
21世纪的亚太地区是世界上最有活力的地区,随着亚太地区各国经济的飞速发展,也有人提议在早期阶段实现构筑经济共同体。
日文:
21世紀のアジア太平洋地域は世界で最も活力ある地域であり、アジア太平洋諸國の経済の急速発展に伴い、早期に経済共同体構築実現の声。
第17519条:
中文:
但我没想到,现在一届届的办下去,每一届都有活力,每一届都有自己的特色。
日文:
ところが驚いたことに、開催されるごとに活気が出てきて、特色のあるものになっています。
第18055条:
中文:
如果在15一20年前就受到关注,那么日本经济将会更有活力。
日文:
15~20年前に脚光を浴びていれば、もっと日本経済は活性化されただろう。
第19531条:
中文:
环渤海湾经济圈是洋溢了非常活力的地区。
日文:
環渤海経済圏は非常に活力に溢れた地域であるが。
第20981条:
中文:
感谢就非常有活力的香港市场的说明。
日文:
大変ダイナミックな香港の市場についてのご説明をありがとうございました。
第21976条:
中文:
有看法认为日本人的活力根源在于危机意识,所以提高危机意识也很重要。
日文:
日本人の元気の源は危機意識だという意見もあり、危機意識を高めることも必要。
第22033条:
中文:
畑伴子~提供具有活力的待遇~。
日文:
畑伴子~ダイナミズムのある処遇を~。
第22039条:
中文:
不过感觉日本企业在人事方面每年都在改善,采用具有活力待遇的地方也变多了。
日文:
ただ、日系企業も年々人事に関しては改善されており、ダイナミズムのある処遇をされているところが多くなったと感じる。
第23165条:
中文:
进一步巩固和发展中日关系,使之变得更加健康和富有活力,造福两国和两国人民,是中日经济义不容辞的重大责任。
日文:
両国関係を更に安定、発展させ、健全で活力にみちたものにすることは、両国及び両国の国民に幸福をもたらすものであり、中日経済の重要な果たすべき責任であります。 |