咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1448|回复: 2

[翻译问题] 請問一下這句有关 内藏式永磁同步马达之特長之一“高速回转”部分怎麼翻

[复制链接]
发表于 2014-8-1 16:35:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 fuyc 于 2014-8-11 22:03 编辑

ベクトル制御を用いて、2種類のトルクを制御することにより、モーターの高速回転などにも対応できます。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-8-1 16:56:13 | 显示全部楼层

RE: 請問一下~這句怎麼翻譯~

欢迎楼主来到『 日语解疑答难 』版,请注意标题格式,发帖前请先详读版规,谢谢!!

■提问请使用详尽标题(带上问题的关键字),把你打算问的内容作简洁明了的概括做为标题。便于解答者和其他有相同类似问题的朋友一目了然,利人利己,也提高了学习交流的效率。否则一律处罚

■在标题中请避免用多个感叹号等标点符号(类似“求助,急!!!!!!!”),有时间打那么多感叹号,不如把笔墨用在写清问题的内容上。

■如仅仅写“求助”、“翻译”,“单词2个”之类的废话,标题检索就找不到该内容。
请想象一下整版的问题标题全是“请问”、“翻译”、“求助”、“这个是什么意思”等等的话,谁能一眼看出这是什么问题呀?!!

版规⇒ http://www.coffeejp.com/bbs/thread-3111-1-1.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-8-4 16:27:25 | 显示全部楼层
运用矢量控制,通过控制两种转矩,可以对应马达的高速转动等情况。

查电脑的,不知道对不对,给你参考。


回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-19 11:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表