咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 796|回复: 2

[其他翻译] 「羊をめぐる冒険」の翻訳(169)

[复制链接]
发表于 2015-10-9 21:32:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
6 ガレージの中でみつけたもの  草原のまんなかで考えたこと(1)
見たこともない種類の鳥の群れがクリスマス?ツリーの飾りつけみたいに玄関の前の椎の木にしがみついてさえずっていた。朝の光の中で、あらゆるものがしっとりと濡れて輝いていた。
僕はなつかしい型の手動式のトースターでパンを焼き、フライパンにバターをひいて目玉焼きを作り、冷蔵庫にあった葡萄ジュースを二杯飲んだ。彼女がいないのは寂しかったが、寂しいと感じることができるというだけで少し救われたような気がした。寂しさというのは悪くない感情だった。小鳥が飛び去ってしまったあとのしんとした椎の木みたいだった。
皿を洗ってから洗面所で口のわきについた玉子の黄身を洗い落とし、たっぷり五分間歯を磨いた。そしてずいぶん迷ってからやはり髭を剃った。洗面所には新品同様のシェービング?フォームとジレットがあった。歯ブラシと歯磨きと洗顔石鹸、スキン?ローション、オーデコロンまであった。棚には色ちがいのタオルがきちんと折りたたんで十枚ほどかさねてある。いかにも鼠らしい几帳面さだった。鏡にも洗面台にもしみひとつない。
便所も風呂場もだいたい同じようなものだった。タイルのめじは古い歯ブラシと洗剤(せんざい)で真白に磨きあげられている。立派なものだ。便所に入れてある香料の箱からは上品なバーで飲むジン?ライムのような香りが漂っていた。
洗面所を出ると居間のソファーに座り、朝の煙草を吸った。リュックの中にはあと三箱ラークが残っていて、それでおしまいだ。それだけ吸ってしまえば、あとは禁煙するしかない。そう考えながらもう一本煙草を吸った。朝の光を心地良く、ソファーはしっくりと体になじんでいた。そんな風にしてあっというまに一時間が過ぎた。時計がのんびりと九時を打った。
僕は鼠が家中の家財道具を整理したり、便所のタイルのめじを真白にしたり、誰に会うみこみもないのシャツにアイロンをかけたり髭を剃ったりしていた理由がなんとなくわかるような気がした。ここでは絶えず体を働かしていないと時間に対するまともな感覚がなくなってしまうのだ。
僕はソファーから立ちあがり、腕を組んで部屋をぐるりと一周してみたがさしあたって何をすればいいのかまるで思いつかなかった。掃除の必要な箇所は既に鼠が掃除を済ませていた。高い天井のすすまで綺麗に払ってあった。
まあいい、そのうちに何か考えつくさ。
とりあえず家のまわりを散歩してみることにした。素晴らしい天気だった。空には刷毛でひいたような白い雲が幾筋か流れ、いたるところから鳥の声が聞こえた。
家の裏手に大きなガレージがあった。古い両開きの扉の前にひとつ吸殻が落ちていた。セブンスターだった。今度の吸殻は比較的古いもので、巻紙はほぐれてフィルターがむきだしになっていた。僕は家の中に灰皿がひとつしかなかったことを思い出した。それも長いあいだ使われた形跡のない古い灰皿だった。鼠は煙草を吸わないのだ。僕は手のひらでしばらくフィルターを転がしてみてからもとの場所に捨てた。
重いかんぬきを外してガレージの扉をあけると、中は広々として、板のすきまからさしこんだ日の光が黒い土の上に何本かの平行線をくっきりと描きだしていた。ガソリンと土の匂いがした。



  从没有见过的鸟群像是装饰圣诞树那样,一个个紧紧地落在门前的,米槠树上婉转地鸣叫着。在朝阳中所有的东西都那么晶莹闪闪发光。
  我用怀旧手动式烤箱烤面包,在平底锅里抹上油煎鸡蛋,喝了两杯存放在冰箱里的葡萄酒。她不在是非常寂寞,能感觉到寂寞这件事像是个安慰。寂寞这个东西也并不是不好的感情。就像小鸟飞去之后那么寂静的米槠树那样。
  洗过盘子之后在厕所洗掉了沾在嘴旁边的蛋黄,刷了至少五分钟的牙。犹豫相当时间之后还是刮了胡子。在厕所里也存有同样品种的新刮脸刀和涂脸膏。牙刷、牙膏、香皂、洗发水、花露水等很齐全。有十条颜色不同的毛巾整齐地叠放在架子上。这样看来老鼠办事很认真。在镜子上和洗面盆上也没有一点污痕。
  厕所和浴室也大概相同。用老牙刷和清洗剂将磁砖缝隙擦成全白。真是太棒了。进入厕所后闻到有香味漂动着,那是从香料的盒子里释放出来的上等的像是在小吧喝过的饮料的香味。
  从厕所出来坐到客厅的沙发上,吸上了早上的一支烟。在帆布包里还留有三盒云雀香烟,这也是最后的香烟了。把这些吸完之后,也只能禁烟了。这样一边思考之中吸完了一支烟。早晨的光线是那样的舒服,沙发很得体地将身体沉下去。在那种状态下不知不觉地磨过了一个小时。钟表很自在地报打了九点。
  我理解了老鼠。老鼠整理家中的家具,把厕所磁砖缝擦成白的,给衬衣熨烙还刮胡子。尽管没有希望会见到谁,做这些工作的理由也不充分。在这里若不让身体连续运动,打发时间的感觉就没有了。
  我从沙发上站起来,抱着小手臂围着屋子转了一圈。眼下做什么为好呢?实在没有个头绪。有必要打扫的地方老鼠都已经打扫过了。高高的天棚上也很干净一尘不染。
  还真不错。在这期间能想出什么呢?
  最后还是到房子周围去散步吧。真是晴朗美丽的天气呀。像是用刷子刷过一样几缕白云在空中在漂移着,所到之处都能听到鸟的鸣叫声音。
  在房子的后面有一个很大的车库。在较旧的两开门的前面有一个烟头落在那里。是七星牌。这次发现的烟头比较旧一些,卷纸已经分开过滤嘴也已裂开。我想起在房子里只有一个烟灰缸。而且是在相当长时间里没有使用痕迹的很旧的烟灰缸。老鼠不抽烟。拿在手掌里我翻转着看了一下过滤嘴,然后把它扔到了原来的地方。
  拉开很沉重的门闩,把车库门打开,里面很宽阔。从木板的缝隙照射进来的日光撒在黑土地上,描绘出几条很显眼的平行线。车库里面有汽油和土的味道。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-10-9 21:33:46 | 显示全部楼层
主人公在车库外发现了一个烟头,在车库内能发现什么重要线索呢?有什么价值呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-16 21:50:38 | 显示全部楼层

日语原文中有如下修改:

朝の光を心地良く、ソファーはしっくりと体になじんでいた

朝の光は心地良く、ソファーはしっくりと体になじんでいた

絶えず体を働かしていないと

絶えず体を動かしていないと

腕を組んで部屋をぐるりと一周してみたがさしあたって何をすればいいのかまるで思いつかなかった

腕を組んで部屋をぐるりと一周してみたが、さしあたって何をすればいいのかまるで思いつかなかった
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-6 17:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表