咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 563|回复: 2

请教计算机用语翻译

[复制链接]
发表于 2005-1-30 15:37:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
  条件至が空白以外の時、機能IDテーブルの条件存在により、
各マスタより略称を検索
  範囲入力・単一入力
  ジョブ共通指示
  受発注残照会
  内示入力



  请问怎么翻,特别是 条件存在 要把动词翻在最前面吗?
还有像这句 範囲入力・単一入力 怎么翻,是不是把动词放在前面好
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-30 19:39:56 | 显示全部楼层
条件为空白以外的时候,根据功能ID表中的存在条件,从各个Master主表中检索略称。
输入范围/单一输入
Job共通指示
订单发订查询
最后一个我不太懂,不过内示的意思是“公式ではなく、内々に示すこと。”

>>请问怎么翻,特别是 条件存在 要把动词翻在最前面吗?
  放前面比较好。
>>还有像这句 範囲入力・単一入力 怎么翻,是不是把动词放在前面好
  一般这种名词翻译时把动词放在前面比较符合习惯吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-30 19:41:02 | 显示全部楼层
第一句中的“条件至”是什么?笔误?还是原文就是这样的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-27 15:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表