咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 297|回复: 5

sos,一句it的翻译

[复制链接]
发表于 2005-2-1 08:55:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
  引数がある場合、受注データの「処理年月日」>=渡された受注日のは処理対象とする。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-1 09:02:38 | 显示全部楼层
有参数的情况,受注(个人认为这个词在这里没必要翻译过来)数据的“处理年月日”(数据库中的一个字段名)大于等于传递过来的“受注日”的话,进行处理(作为处理对象,否则不作为处理的对象)。

这是式样书里的句子吧?太熟悉了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-2-1 09:03:04 | 显示全部楼层
  楼上解释的很好,
有参数的情况下,受注数据(订货单数据)“处理年月日”〉=传递过来的受注日的时候,被作为处理对象。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-2-1 09:17:54 | 显示全部楼层
感谢啊,才10分钟就解决了,^_^
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-2-1 10:29:17 | 显示全部楼层
有参数的场合下,定单数据的(处理年月日)这个字段〉=被传递过来的定单日作为对象
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-2-1 10:33:40 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-27 16:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表