咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 315|回复: 5

コンクリートの打放し?

[复制链接]
发表于 2005-2-1 13:17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  普通は「打放しコンクリート」ですが、逆にすると、どう翻訳すればいいかわかりませんけど
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-1 13:20:21 | 显示全部楼层
同じじゃないですか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-2-1 13:26:21 | 显示全部楼层
混凝土浇筑吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-2-1 13:27:28 | 显示全部楼层
「コンクリートの打放し」だよ、冊子でよくみてるけど、そういう家造りはなかなかお洒落
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-2-1 13:51:49 | 显示全部楼层
そうですね。「コンクリートの打ちっぱなし」って、よく言いますよね。
おしゃれだけど、寒そう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-2-1 14:01:07 | 显示全部楼层
Thank you!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-27 16:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表