咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1106|回复: 7

谁帮忙翻译一下,多谢

[复制链接]
发表于 2005-5-11 13:09:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ことばは変化していくものだが、使い方が正しいかどうかきにせずに使うのは問題だ。! g' G1 v4 I( A4 a" h1 U
$ s' D7 j5 z6 K$ O% H7 Q2 j# ~" W
「いくもの」と 「気にせずに」の意味は?
" u* w* T' E4 i5 x: Y
7 }, X0 m- u- P! u2 r/ ^8 |9 tよろしくおねがいいたします。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-11 13:53:30 | 显示全部楼层
いく表示变化7 o6 g, v4 q; \, G: n' x
ものだ应该是原因: o. W& e. F$ y
気にせず 不注意,不用心
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-11 20:12:57 | 显示全部楼层
きにせず。。。。。。。。。。きにしない
, g# r9 \* _5 s6 g: z
' }2 d/ M, i  _+ l$ H  k1 ?; n! O ( {. ~9 `& o" O+ x- F1 L! {
ものだ  強調
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-15 01:30:06 | 显示全部楼层
同じだろ。。。。でもオマエ。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-15 01:51:40 | 显示全部楼层
オマエ...........(-_-:), z: e  B: {- a% Y
这么不客气......不如用てめ算了
$ \. a# q, a! y9 O还有だろ后面还要加长音う
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-16 19:23:17 | 显示全部楼层
呵呵,都有错误啊,てめ后面有え的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-16 19:24:47 | 显示全部楼层
补多一句,オマエ不是不客气,而是比较随便的称呼
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-16 19:27:27 | 显示全部楼层
下面是引用rocktan于2005-05-16 19:24发表的:5 o# k& m, n# r- V9 ]1 n6 F
补多一句,オマエ不是不客气,而是比较随便的称呼

% J4 k9 s4 E, ~$ K/ C: s. Y. X; U; Y8 l, p
但是听起来很不客气的,有种命令的语气!很多时候都不会用吧!除非你那个人很不客气!!!   
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-24 01:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表