| 走一步,算一步:出たとこ勝負; e1 r1 E6 v7 o7 s0 q9 y 失業して貯金もなくて、これからどうするつもり?
 . G5 {- ^. E5 K* h. H" K! e         ま、でたこと勝負でやてっみるよ。& H; ~# Z; a# V# o8 F0 b7 m- M5 L
                  你失业了有没有存款,以后打算怎么办?/ m, y, G" n4 P9 G) K* _, i- c
                  唉,只能走一步,算一步,试试看了。
 7 D- ^% x/ G' ?8 ]走火入魔:はまりすぎ(はまる:沉溺)) _' _+ {3 f3 }: ]
 夕べ3時までゲームやっちゃったよ。昨天玩游戏到夜里3点。
 3 u2 ^" J: H1 A! _      はまり過ぎ。你走火入魔了。; x* H1 V* E! p3 Z
 - f' c" B7 w1 k$ L  {. @- g) K
 自认倒霉:泣き寝入り(忍气吞声)
 8 e- V) P. U& x$ ^      痴漢にあったら泣き寝入りしちゃダメだよ!絶対警察に付きだしてやらなきゃ  遇到色情狂千万不要自认倒霉!一定要交给警察。! `- V; q6 z. `: K
 
 * n- E0 b# Q; J7 a  s" }只好死马当活马医了:見込みがないけどやってみるか
 # ]. M4 F( g! k           なに、テストは明日?見込みがないけどやってみるか!
 1 v7 [  ?  P% R! c" [$ I, |7 x                      什么,明天考试?只好死马当活马医,试试看了!$ g2 ~5 G# {* B: \- S/ w
 
 8 g$ a! O4 O$ p; \4 \+ L真是服了你:まったくお前には参ったよ(参る:敗、折服)
 + c8 p* W2 _2 J& W
 $ I3 ~5 f7 D8 p0 |; G这是命运的安排:呙韦獙Г(導く:引導)  l; W3 c/ D+ I8 H8 p
 ウオ!一万円大当たり!呙韦獙Г5 F+ I4 _8 l4 V6 m8 }
                喔!我中了1万円大奖!这是命运的安排。. L4 N2 q8 G# t
 ! r6 e# L; }  b  l7 o+ [" H
 有时间吗:急ぐ(急、赶快)
 y; ?* V( l0 ~* p- M  ?! x0 r3 L     ちょっと後で話しあるんだけど、急ぐ?
 + S0 `+ i" t0 F% G          一会儿有事儿跟你说,有时间吗?  c# o) h) v; e* H
 
 ( ?, ^1 V3 L' j3 G" m2 [% n- Z有钱好办事:金がものを言う(地獄の沙汰も金次第)
 9 g1 V* q' h: |9 Q/ o: c. g      5万円包んだら、引き受けてくれたよ。给了5万円的红包,就答应了。
 * V/ T; J9 ~& V8 D% H      金がものを言う訳だ。有钱好办事。
 $ e7 h6 j: c1 U; v  G! r7 u' b: W/ U
 有话快说:早く言いなよ
 ' V3 c3 }2 A) [) @# _( N: D     明日休みなんでしょう? 明天休息吧9 ^9 s& ~! y$ y) z' }1 t
 なにが言いたいの、早く言いなよ! 你想说什么,有话快说!
 1 o" K9 i5 g( P
 + h1 p% S- i+ y) p异想天开:奇想天外(きそうてんがい)
 ' J( w6 K& i9 W+ ^! e+ z$ G     すごいアイデアだね。奇想天外落書き無用ってか。& x5 A8 {+ U2 x" a. L( N% K/ W
          真是不错的想法。是异想天开吧。) C: J$ y; S- T  N
 (奇想天外落書き無用是《机器猫》的歌词,后来变成了日常惯用语)
 * `* D% W. d" L6 _2 D, E3 u5 H
 . o5 n* \2 b  p( v! @; X" [一发火便不可收拾:一度怒ったら収拾がつかない        ダメだよ、怒らせたら、あいつは一度怒ったら収拾つかないよ。( C: O# T6 s; Z' u6 c
 不要惹他,他一发火就不可收拾了。+ Q& p2 _; n% d* o1 \+ E" W& k" f
 
 ) a+ P, E& O( l
  |