8 e; H0 ]! ?" c$ y4 e: ?) F日常的情况下上车(乘坐交通工具)用に,下车用を
- L) F- ^5 y2 b8 ~7 x: M1 y上下车、船只、飞机等时注意“上车用に,下车用を”。这里に表示动作的着落点,を表示移动动作的起点。东经日语tokei.cn但是,名词带を(补格助词)做补语是经常困绕初学者的问题。有的人说:用から代替を行不行,当然不是不行,不过,这样的用法比较少。
; y0 |% H* q5 x6 v▼例句▼
& k, l# |* J ^ ?# U0 | [1、毎日バスに乗って出勤します。我每天乘公共汽车上班。
! x" H4 E% H6 A2、飛行機に乗るのは、今回が初めてです。这是第一次乘坐飞机。/ F3 z6 f0 o c* f; l
3、もうすぐ授業の時間なので、電車を飛び降りて走って来た。 马上要上课了,我下了电车就跑来了。
. ]6 U" z' Z1 e' ^2 H( c) h& ]7 h' q2 W, I U
表示时间的时候前面用に,后面用で - Z- q) ]) S D3 T
在动作的先后顺序上,经常使用带有定语的“前”“后”词汇(这里的规律不包括空间的前和后)。这时在一般情况下,用“前に,後で”的规律。' Y$ ] V) s, J% J
▼例句▼
, p/ \* }2 @) M% m, o1、御饭の前に、手を洗います。 饭前洗手
+ [0 p$ s& P" u0 O* G r$ n, k2、回答をする前に、良く考えます。 回答问题之前,要认真思考。- R; S4 z+ a e( t! ^. w
3、食事をした後で、風呂に入ります。 吃饭后再洗澡。 $ C5 m3 p, E$ }* j( p: i
其实,过去时连体形+後で=连用形+てから。另外,从习惯来说,後で是补语,但是不用这个补格助词で,只用“……后”,以状语的形式出现也是可以的。
1 z8 n% E- d. c: R
# z7 {2 |) A) G3 k a0 _( N( l$ q$ j4 {- \勤める用に、働く用で 7 g& \/ [' Y" A* b
关于工作和上班,过去日语中是分成脑力劳动和体力劳动的。脑力劳动用“……に勤める”和体力劳动用“……で働く”。但是现在已经不分脑力劳动和体力劳动,但是选择的动词与助词的关系仍然保留。
$ X J: H9 p0 U; E" z( U5 u▼例句▼% ~; q2 f" K0 ]& T& u( U
1、私は银行に勤めています。 我在银行工作(上班)2 q+ ^4 Q7 d' }1 i+ Z I( L
2、兄は父の会社で働いています。我的哥哥在父亲的公司工作。; V6 ?. Q) [. b( H3 `4 z, C/ o
3、结婚前は学校で働いていましたが、今は何処にも勤めていません。 结婚前,我在学校工作,但是现在(哪儿也)没有工作。
( l6 u2 ?. |. k- X1 ?& g9 ~3 O! Y$ _( s% m( [% H X
自己决定用にする、别人决定用になる
5 K5 s' N2 M" Q* R* f决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+ にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。
! e- |# z% `+ C( Z" @! o' Q* ~) D
, b; C8 H( k+ {自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+ にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为……”。
4 g% b) ~7 h: ?0 J+ }9 B▼例句▼
- o9 V6 \5 M" g2 r$ z' \1、大学を卒業して、教師になりました。 大学毕业后当了教师。. j2 T) U3 }) m+ ~0 L
2、子供を大学生にしたいです。 我想让孩子上大学(成为大学生)。! _" M" W8 n( C+ i8 O
3、休暇を取って北京へ旅行することにしました。 申请了休假,决定去北京旅行。
$ J9 h+ |3 D, Q4、明日から北京へ出張することになりました。 从明天起,我要去北京出差了。
/ q3 [' t8 m: f% |7 v3 U5、私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。 我(自己决定)每天学习日语2个小时。
% \+ N8 U/ B8 `) F( }. E. S' n3 ]9 m
& v" v, A2 }, |8 u6 G
|