咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 704|回复: 11

顔を広く売る  中文啥意思?

[复制链接]
发表于 2005-6-22 08:46:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
  同题目
回复

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 08:48:48 | 显示全部楼层
○顔を売る
目立つことをして広く知られるようになる。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 08:52:35 | 显示全部楼层
目立つことをして広く知られるようになる

中文类似沽名钓誉吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 08:58:47 | 显示全部楼层
顔を売る
get people to know what you look like
就是“扬名”撒
和楼上说的意思差不多
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 08:59:24 | 显示全部楼层
比較贊同gin的解釋~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 09:03:21 | 显示全部楼层
“张扬”如何
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 09:16:26 | 显示全部楼层
沽名钓誉
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 16:50:31 | 显示全部楼层
沽名钓誉
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 22:38:40 | 显示全部楼层
广泛结交~人士 也行吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 23:03:16 | 显示全部楼层
同意 沽名钓誉 一说
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-23 00:36:00 | 显示全部楼层
@_@,个人觉得象是爱招人注意
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-23 02:24:24 | 显示全部楼层
沽名钓誉
有贬义的意思哦.
要看用在什么地方了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 02:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表