咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 607|回复: 10

この雨じゃ、たいへんだっただろう。能讲讲じゃ在这个句子的用法吗?

[复制链接]
发表于 2005-6-22 17:28:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
  この雨じゃ、たいへんだっただろう。
能讲讲じゃ在这个句子的用法吗?和它的其它用法,最好具体举些例子,谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 17:35:12 | 显示全部楼层
关于,在什么什么方面的意思。不过一般不翻译出来
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 17:36:27 | 显示全部楼层
旅行じゃ、どこにいったの?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 17:36:49 | 显示全部楼层
提醒警告一下楼主!这些问题可以在一幅帖子里问完的不要重复法!谢谢合作!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-6-22 17:43:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 17:46:41 | 显示全部楼层
表条件?我怎么意见总跟你不一样。怪了。
表条件 原句能解释通? 雨是条件? 麻烦说明一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-6-22 18:10:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 18:15:15 | 显示全部楼层
我查了字典 ,举两个例子
じゃ表示条件的
これじゃまにあわない      这样不够用
この雨じゃ出かけられない  下这样的雨,不能出去。

じゃ表示关于的
大学じゃ なにを勉強しているんですか  在大学,学什么了。
いまじゃあの人もまじめになった  现在,那个人变得认真了。

不跟你犟了,是那个意思楼主自己理解吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-22 20:18:40 | 显示全部楼层
こ の 雨 じ ゃ 、 大 変 だ っ た だ ろ う
=こ の 雨 で は 、 大 変 だ っ た だ ろ う
[で は]比较书面语,相对而言じ ゃ比较口语化,表条件
=こ の 雨 と い え ば 、 大 変 だ っ た だ ろ う
要说起这场雨可真厉害,(搞得人好狼狈)
一般在两人或两人以上对话时使用,可能是几个人谈到这一话题,然后其中一个人接下去,
[哎,要说起这场雨还真是厉害啊]
=こ の 雨 な ら 、 大 変 だ っ た だ ろ う
な ら可表示条件也可表示假定,也可在对话中接续话题使用。
这些意思都差不多,可以替换使用。




错了我不管啊 嘿嘿
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-6-22 22:11:50 | 显示全部楼层
皆さんわ、どうも、ありがとう 、ございました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-23 11:41:05 | 显示全部楼层
こちらで使っている「じゃ」は たとえば もし----だとしたらという意味です
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 02:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表