咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 253|回复: 6

【翻译问题】「さざれ石のお――」

[复制链接]
发表于 2005-6-29 09:53:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
   「さざれ石のお――」というあたりで旗はポールのまん中あたり、「まあで――」というところで頂上にのぼりつめる。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-6-29 10:44:21 | 显示全部楼层
これ、いったい何の意味かなあ?誰か教えてくれますか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-29 10:45:52 | 显示全部楼层
さざれ
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-6-29 10:49:35 | 显示全部楼层
細石??? 意味不明
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-29 11:02:42 | 显示全部楼层
細石 さざれいし

小さい石、小石
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-6-29 11:05:45 | 显示全部楼层
在这里为什么要说小石头呀??? 暗号???
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-29 11:56:08 | 显示全部楼层
君が代は千代に八千代にさざれ石の巌となりて苔のむすまで

 意味:平和を愛する天皇陛下を国の象徴として仰ぐ日本の国が、小さな石が寄り集まって大きな岩となり、さらにその上に美しい苔が一面に生えるまで、いつまでも栄えますように。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 06:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表