咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 256|回复: 5

请帮忙翻译一下,拜托了!

[复制链接]
发表于 2005-6-30 14:36:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
  建成以后,该公司将以制造东芝品牌和TCL品牌的电冰箱、洗衣机为主。其中,产品将销往包括中国、日本在内的全球市场。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-6-30 14:43:24 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-6-30 14:46:28 | 显示全部楼层
できるだけ翻訳してください~!文法は間違ったら、私のせいじゃないですよ!原文はそのまま複写したの...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-30 15:03:07 | 显示全部楼层
建成以后,该公司将以制造东芝品牌和TCL品牌的电冰箱、洗衣机为主。其中,产品将销往包括中国、日本在内的全球市场。

創立した後、会社は東芝、TCLの冷蔵庫、洗濯機を主として製造します。そして、中国、日本を含め、世界市場に製品を販売します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-6-30 15:09:22 | 显示全部楼层
有難うございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-30 15:35:56 | 显示全部楼层
正式生産に入ってから,当社はTOSHIBA,TCLブランドの冷蔵庫、洗濯機をメーンとして製造します。その製品は 中国と日本を含め世界市場に向け販売する予定です
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 06:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表