咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 256|回复: 3

【翻译问题】中肉は何??

[复制链接]
发表于 2005-7-8 08:15:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
  人の形を述べる時、よく痩せ型、小太りとか使われます。ここで「中肉」は中国語になんでしょうか??教えてください。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-8 08:33:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-8 08:34:36 | 显示全部楼层
「ちゅうにく」と呼び、「中等身材,不胖不瘦」という意味です。中肉中背の人

或いは、「中等质量的肉」という意味で、牛の中肉--中等牛肉
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-8 08:42:36 | 显示全部楼层
thank you
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 14:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表