咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 575|回复: 7

帮我翻首歌好吗?

[复制链接]
发表于 2005-7-9 15:22:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  エロティック
夢の中に入りこんだ イメージのかけらから
あなたが欲しがってるものを 探し出してる
紅茶の中に映ってる 曇った空のグレイ
あなたが持ち上げていって 昼に溶けてた
好きなのはあなたの全てじゃなくて
風のような 傷跡のような
海の響きのような エロティク
気のない素振りで弾いてる
スケール(音階)の間から
音なのか音楽なのか 聞こえ始める
その指で何気なく弾くメロディー 始めから
そこにあるラインなぞるように 奏でる
死んだような街に 響くのは明日のレクイエム
生きていたいと 想わなくても...
私が欲しがってるものを 探し出してよ
その指で何気なく弾くメロディー 始めから
そこにあるラインなぞるように 奏でる
好きなのはあなたの全てじゃなくて
風のような 傷跡のような
海の響きのような エロティク

我很喜欢这首歌,翻后能帮我把汉字的发音也写出来吗?谢谢了!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-9 17:26:39 | 显示全部楼层
エロティック
色----性爱相关。。。。
夢の中に入りこんだ イメージのかけらから
进入梦中,从破碎的图像中
あなたが欲しがってるものを 探し出してる
找出你需要的东西。
紅茶の中に映ってる 曇った空のグレイ
映在红茶中,阴暗的灰色天空
あなたが持ち上げていって 昼に溶けてた
你一赞美,化在白昼中
好きなのはあなたの全てじゃなくて
喜欢的不是你的全部
風のような 傷跡のような
像风一样的,伤痕一样的
海の響きのような エロティク
大海那样的性爱
気のない素振りで弾いてる
心不在焉的弹着
スケール(音階)の間から
在音阶之间
音なのか音楽なのか 聞こえ始める
开始能听到声音或者音乐
その指で何気なく弾くメロディー 始めから
用那个手指无意的弹奏的旋律 从开始
そこにあるラインなぞるように 奏でる
像在那里的谜一样演奏
死んだような街に 響くのは明日のレクイエム
在仿佛死去了的街,响的是明天的哀乐。

生きていたいと 想わなくても...
无论是否想活
私が欲しがってるものを 探し出してよ
找出我要的东西
その指で何気なく弾くメロディー 始めから
そこにあるラインなぞるように 奏でる
好きなのはあなたの全てじゃなくて
風のような 傷跡のような
海の響きのような エロティク
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-9 17:27:51 | 显示全部楼层
乱七八糟,我还没到达翻译歌曲的境界,
但是总比没有好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-9 17:50:07 | 显示全部楼层
色情?风流?
题目就郁闷半天~,哈,周末,休息咯~~

夢の中に入りこんだ イメージのかけらから
あなたが欲しがってるものを 探し出してる

潜入梦境 在印象的碎片中
找出 你期待之物

紅茶の中に映ってる 曇った空のグレイ
あなたが持ち上げていって 昼に溶けてた

红茶中倒映 阴沉天空的灰暗
被你用手举起 融化在白昼里

好きなのはあなたの全てじゃなくて
風のような 傷跡のような
海の響きのような エロティク
喜欢的并不是你的全部
如清风 如伤痕 如涛声般的 风流

気のない素振りで弾いてる
スケール(音階)の間から
音なのか音楽なのか 聞こえ始める
演奏是夢の中に入りこんだ イメージのかけらから
あなたが欲しがってるものを 探し出してる
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-10 08:51:17 | 显示全部楼层
怎么感觉日本歌总是不适合翻译过来.
属于不懂日语的话就听起来还不错的那种.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-10 10:23:09 | 显示全部楼层
和楼上的有同感
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-10 16:14:45 | 显示全部楼层
是呀,等到完全搞懂意思后,反倒觉得没原来听时的感觉了。原来加上了自己的想像、感觉还很好的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-12 20:01:23 | 显示全部楼层
今天刚上来,谢谢大家了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 10:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表