咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 892|回复: 16

【翻译问题】「もっとも、11月が誕生日だから、まだ9になったばかりなんですけど

[复制链接]
发表于 2005-7-12 11:57:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
  后半句意思不懂,请解释下谢谢了。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-12 12:04:10 | 显示全部楼层
刚到9月
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-12 12:04:26 | 显示全部楼层
是说现在才刚进入9月份吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-12 12:06:53 | 显示全部楼层
后半句的意思是:现在才刚进入9月.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-12 14:09:14 | 显示全部楼层
因为是11月份诞生的,现在还才刚刚到了9岁。我不清楚这样的理解是否有误,请赐教!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-12 22:22:48 | 显示全部楼层
4階が正しいと思う。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-12 23:27:25 | 显示全部楼层
下面是引用wa_haha于2005-07-12 22:22发表的:
4階が正しいと思う。
賛成!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-13 01:26:42 | 显示全部楼层
9歳 です。。 ごめんなさい!!! この前の考え方はバツ だ
しかも 楼主的句子 好像是病句
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-13 08:43:11 | 显示全部楼层
是病句。不过意思很清楚:
他的生日是11月份,也就是说,他刚刚满9岁而已。(可能说话的时候是12月?)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-13 09:20:09 | 显示全部楼层
我认为应该是,因为生日是十一月,所以现在还只能算是9岁。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-15 10:57:00 | 显示全部楼层
明白了是9岁而不是9月,谢谢大家了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-15 11:12:05 | 显示全部楼层
4階の答が正しいです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-15 13:30:28 | 显示全部楼层
恩确实是没问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-17 08:18:29 | 显示全部楼层
但是11月份过生日,现在才刚到9月份呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-2 16:13:53 | 显示全部楼层
因为是11月的生日,所以现在才9岁
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-6 05:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表