咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 783|回复: 6

【翻译问题】「君は豆が足りんな」是什么意思?

[复制链接]
发表于 2005-7-18 08:24:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
  「君は豆が足りんな」是什么意思?
今天早上做电车的时候看到的一个广告。应该是个豆制的饮品。
上面这句话是旁边的广告词。足りんな--我不清楚这是怎样的构成,什么意思,请大家帮我分析一下。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-18 08:54:13 | 显示全部楼层
= 足りない
不够
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-18 08:59:52 | 显示全部楼层
是不是指看广告的人的体内豆制品的含量(营养)不足,所以才要多吃豆制品的意思呢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-18 11:32:14 | 显示全部楼层
我主要是不知道ん是什么的变形, な又表示什么意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-18 14:37:59 | 显示全部楼层
就跟くるな=こなぃ应该是一样的形式
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-18 14:41:17 | 显示全部楼层
ん=ず=ぬ=ない
な:ここでは軽い主張、断定(助詞)をあらわす
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-18 14:46:27 | 显示全部楼层
ちなみに【君には豆が足りない】の「まめ」は、まめ(まじめ)と発音が同じ、中国語で言えば【一語双関】の目的でこの広告に使われているのではないかと推測しているが(あくまで推測)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 16:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表