咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 871|回复: 7

请教 关于二级 词汇的几个问题

[复制链接]
发表于 2005-7-21 20:03:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1.めずらしく(   )本を読んでいるのでえらいなあと思ったが、よく見ると漫画だった。
& s# I" N6 X# B, r$ ^; Y7 r% R) p5 Y5 z* B/ T
(1)かわりに   (2)熱心に    (3)かってに    (4)妥当に
. s& b% a" S' S, t4 z0 l$ H请问这句中文意思的什么?这里的“えらいなあと思ったが”意思? 迷糊!  ^& J& V6 e0 u$ ]
% N, [" B0 C0 G1 m% C) s

/ @( A4 \$ g4 W6 {( u2.あわてたり心配したりしない性格     这里的2和3区别在哪     
- e/ Q3 L/ x5 H( V2 [% B3 _9 t& \/ _( w; n
(1)陽気    (2)平気     (3)のんき     (4)安易
/ x$ `, C# ~' @5 e# |9 C# l, Z' S/ F' y5 n/ V3 W

8 n; ]5 |$ w+ `8 K6 C' A3 _3.会社のパーテイーに 参加しますかとたずねたら、彼は首を横に( )。这句的中文意思是什么?
: N' M5 S1 L" y1 T* {& _; b1 h& B* _8 U: x. b
(1)折った   (2)振った     (3)曲げた     (4)ひねった
% t. J2 O# j! Q6 B* A, M/ O1 a. I2 G! W7 M/ T' n; b
3 _0 i4 ?5 H/ L0 e8 H) R# c: W
谢谢解答
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-21 21:35:23 | 显示全部楼层
(1)按字面的意思应该是“认为很伟大”或是“认为很不容易”的意思。但此句话我有些不太理解。: F/ E# _7 R+ p5 z: p$ E; v
(2)2的意思是“镇静”,“冷静”的意思。3是“安逸”,”悠闲自得“之意,有明显区别。% k) g- P, L: |% e& L
(3)此句的意思应该是“去询问他是否参加公司的宴会,可是他没有搭理询问的人。”) U0 _& ]5 N" D9 l# D
个人拙见,还望诸位不要见笑
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-21 22:36:28 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-21 23:18:28 | 显示全部楼层
 楼上的2答案我不太同意0 b6 J8 U5 F+ p; Y5 Y8 p0 r' X) O
 我觉得应该是  平气) i9 a, m; I: q; b; Q
那个答案, r& b8 V$ N6 k$ }3 N" Z1 X
  
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-22 04:17:36 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-22 08:34:35 | 显示全部楼层
哦.谢谢啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-22 08:38:42 | 显示全部楼层
suguru:+ |! T* V# E/ K
谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-22 17:02:18 | 显示全部楼层
2楼的真强啊~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-11 18:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表