否定助动词与补助形容词9 \* j0 Y! n6 U$ W1 e! r
A.否定助动词接在未然形后面(以动词「読む」为例)。
$ P3 e# Q6 K& ~3 H! I4 J/ T9 R 以下的「ない」全属否定助动词:5 ~5 B# d$ _% L6 x
読む→読まない/ O& z M) w/ r& N" F O
読める(可能)→読めない
# u+ U% L3 p- k, c1 ^ 読む+ている(持续)→読んでいる→読んでいない+ M4 g1 H. ]* E; o- ^: s# b
読む+せる(使役)→読ませる→読ませない* q- ?% ?6 N! v/ I D9 m
読む+れる(被动/敬语)→読まれる→読まれない U# |, o& I0 R7 E7 r
読む+される(被役)→読まされる→読まされない
2 [ E! r9 w$ B& H5 x 読む+たがる(他人愿望)→読みたがる→読みたがらない( E# D" j, `. v! }3 N8 f5 _
読む+う(推量/意志)→読もう→読もうとしない + m; Z" k b3 \
B.补助形容词接在用言连用形后面(动词以「読む」为例、形容词以「寒い」为例、形容动词以「静か」为例)。
p* d3 [/ N1 V7 W+ Z/ a 以下的「ない」全属补助形容词:
8 `. @3 }, U( q$ ~/ i 読む+たい(愿望)→読みたい→読みたくない
$ h# y8 r% m/ R# z) E9 O. Z2 I 読む+た(过去/完成)→読んだ→読んではない
+ g5 O/ V2 J$ r' h( |3 d 読む+らしい(推量)→読むらしい→読むらしくない
" ?; _' }6 S/ { 読む+そうだ(传闻)→読むそうだ→読むそうではない
* Z% W5 h- I) ?# |7 E3 R: g; r 読む+そうだ(样态)→読みそうだ→読みそうではない/ ^9 C+ S6 R- B. `4 Z; q5 N! t7 U. w
読む+ようだ(比况)→読むようだ→読むようではない
2 L2 |; j; P/ L6 F& {' ` 読む+みたいだ(比况)→読むみたいだ→読むみたいではない0 m3 i0 J6 ~ @8 s
読む+のだ(形式体言+判断)→読むのだ→読むのではない
; K. S! e2 F# p1 \ w 寒い→寒くない
6 p; e0 K& H$ V. e4 d/ [ 寒い+です(敬体)→寒いです→寒くないです
$ x8 q8 K7 T; l; n/ ~$ k! u6 F" B 寒い+らしい(推量)→寒いらし→寒いらしくない$ \% K4 [# l4 D
寒い+そうだ(传闻)→寒いそうだ→寒いそうではない8 q' s! K) B- \8 T% b C. ]9 c
寒い+そうだ(样态)→寒そうだ→寒そうではない1 _9 [" I1 H- o2 j' A5 h# v6 G6 t
寒い+ようだ(比况)→寒いようだ→寒いようではない% v) V7 O- j3 a' m! O' k
寒い+みたいだ(比况)→寒いみたいだ→寒いみたいではない
8 j% j, O- B6 U3 [" H o 寒い+のだ(形式体言+判断)→寒いのだ→寒いのではない
9 i# e0 r- j3 W4 V! k7 \) u' Q 静かだ→静かではない
1 o) \5 H1 |! o5 T q. ?% O 静かだ+です(敬体)→静かです→静かではないです
2 C/ e( ]0 l! g) r! L 静かだ+らしい(推量)→静からしい→静からしくない
( s( j0 C+ n, o0 X8 x7 z2 h% i8 y 静かだ+そうだ(传闻)→静かだそうだ→静かだそうではない
7 p8 C4 I8 b) o5 a! s0 ~0 d 静かだ+そうだ(样态)→静かそうだ→静かそうではない. }( s& K; m2 P4 G8 H2 Y
静かだ+ようだ(比况)→静かなようだ→静かなようではない" L0 M/ `6 ]0 s' y. a
静かだ+みたいだ(比况)→静かみたいだ→静かみたいではない* ~! l3 o$ C- }. {
静かだ+のだ(形式体言+判断)→静かなのだ→静かなのではない |