|
|
请 勿 转 载 !!!' j' A4 s0 [; I
$ I* `# \, W6 I( r: E2 S
中级上册笔记, x; d& X/ [7 N) {4 K$ B
5 I, [ b3 o+ ^, F2 u& |( f5 m/ Z0 ^$ L
中级上册练习
3 I7 u5 [0 D$ q1 ]
) [9 X7 P) G5 c& R
W0 C7 `$ f* V& O6 M第二十二课在第三页十八楼
* q) C" \1 q9 S0 Y# ]! G第二十三课在十九楼。
- e9 H3 R7 c: K! g- \1 _. o; y二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼
' b9 D% ?2 h; ]; s3 ^) V h第五页五十六楼至第六页六十九楼1 d/ F F! G3 L& Q
二十七课和三十九课略* h4 M/ F( f! U! ^+ p( Y( \* A& R
% q% i5 A2 Q4 x2 L* o+ P5 T! T
第二十一課火山と温泉
) V# Z. V( j) S3 Z$ x2 I. J1、~にすぎない
% p T2 h0 p+ l2 t接続:用言連体形
' c: O/ o3 k% h- ~ 体言
3 G P- b8 V7 L: R意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない3 a( A) A5 S7 C7 G4 [
訳詞:只不过…..; R/ B5 C( p. \$ K( d1 c
例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。, _- h+ |; o4 P3 F$ p/ G
それはただ口実にすぎない。
. p+ v2 u4 n0 Y/ `1 \' \; V3 q) y 私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。
/ E2 A" }6 L2 I7 t
: `9 r) Q7 w& j5 T' ~! {( K! x2、~上で(は)・上の・上でも・上での+ ~/ s+ c% h% i, C' ~8 C
接続:体言+の
; @4 D% v2 l$ @9 m6 C' f7 a- ~" s 用言の連体形
9 |5 x( j9 u+ ?; t4 y3 o意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。
8 U7 h+ {. ]( V; Y: N訳詞:
& i( i u0 o3 U: Z% D例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。
( e( P! m8 U, [6 c8 r! b- |* _ 英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。$ c% ]$ y. U. X8 e+ @
酒の上でも言ってはいけないことがある。% V) @2 M; d6 t1 S; m9 p
立春は暦の上での春です。
5 M' P: C8 N/ |9 j
}9 X1 f9 T% n区別:~上で
1 r0 v5 u+ t0 D, p* k2 E- |接続:名詞+の
5 X$ h6 l. c3 p0 c! d/ O; `+ g 動詞連用形+た8 ~# ~& W: X& ], w& d- J' W- s3 Q
意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。; M0 P9 q( A# l2 Q
訳詞:...之后
0 b# p5 o n% q3 i7 {例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。4 A+ s% Y. R, x
熟慮の上の結論です。
6 r& n9 X+ w4 x' ^ 内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。4 \4 Y% c& Q- Y! _, m
. I X! [- ^3 y: z0 F- x区別:~上は
( H& O1 H# ~! p& M$ m接続:動詞辞書形・た形, C8 x1 k5 u' r2 L2 J: C" P" _
意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時# g' O6 g$ n1 X. f# ^
訳詞:既然....就
2 N2 V% e: W: z3 Q: K例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。
/ w: E9 r( b* [5 n7 C6 T( D% n3 ? 契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。! N# e9 E. m0 Y' O- R) n- a
類語:~からには・(用言)以上
! B7 w! e' [4 w$ P+ V
$ g/ }9 O& {1 V! L( |4 C7 |9 I' u3、~一方で8 k6 t& t* B+ V5 [: R
接続:連体修飾形! X3 B0 u& ~/ u% |& R% P
意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。
- V" Q- d; u! W訳詞:一方面...一方面. S3 a. p! z- ]. b/ o+ r
例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。9 e& ~9 T; k. \/ `+ U0 F
私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。
3 v- p2 K; R1 B7 s* p! ~, u( N いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。3 S! R6 i" T: \9 t
9 T7 v1 }. T4 R2 C
※接尾語として使う ~一方だ9 f* P, l1 |# V! @: U4 A
接続:動詞連用形(変化を表す動詞)( M, L6 g# T+ ]( `
意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。
: j4 m! G2 ]- N$ F' `訳詞:越来越...3 a- @& _. W3 W6 Z8 {- _
例 :不景気は深刻する一方だ。
- k0 J( F7 N! c1 `7 n9 k$ e4 p" u 都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。
7 ~4 H' R m- k9 Z1 V M8 T※接続詞として使う ~一方で~) M2 S3 d# r9 d+ P$ q4 a
例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。 _. P* M) Y6 L
兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。" P' N$ ]5 J* D2 \3 N
5 U; T) [) I" x& n7 Q4、~に恵まれている
( t* [; d. C! r: d, A8 A, r/ V% ^6 F接続:名詞, I4 K; B; m+ }) V
意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)
2 R6 s& e- h0 k* _5 D& ?; b訳詞:
8 v" H+ L8 L+ o3 o1 r; T例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\
* x r' I) I' V0 X% C8 i 私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。
2 s# z& o/ k9 s" W* t" P; U
& w) s- X. p: @, F4 I. ^# \5、~ことはない
& s5 V8 ~$ W. @, I接続:動詞の連体形
0 Z8 q9 p7 ]* k( t. x0 D1 `意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない' q, N; K, h, q
訳詞:用不着...
* J% h0 |+ I" K. F例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。, O$ i- F5 x! S
電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。
6 G+ X% [6 h+ Q& H" u' \+ ^- s% \( Y& A- a3 h
6、まさか~ない
0 ?: A$ z/ e- C8 i接続:
2 M8 t: c# |# R4 K# g; Q- S- {6 g意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生9 S N: B8 H! I9 l0 M7 H
訳詞:2 d& L# N% v/ w* y
例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。
1 f6 B4 O2 H: M' G, V- o1 m まさか私を忘れないでしょう。, w, h) s4 P- f# ~4 u2 u
※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。
- v9 u+ s$ e0 V8 p' k$ K2 b例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。, S$ S! G1 x5 h( r" R: ^
まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570 |
|