咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 924|回复: 27

【词汇问题】请问这几个词的区别?

[复制链接]
发表于 2005-8-28 20:44:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
  77 会議の(  )に、ポケットベルがなってしまった。
  1) 中  2) 際  3) 最中  4) うち

请问这几个词的区别,还有途中。。谢谢大家了
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 20:46:35 | 显示全部楼层
选3,对不对啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-28 20:48:45 | 显示全部楼层
晕,我想知道这几个词的区别啊,谢谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 20:52:16 | 显示全部楼层
你先说我选的对不对,我才好解释啊,要是我自己本身就答错了,我不是白解释了嘛?

你有答案吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 20:53:51 | 显示全部楼层
会議の(  )に、ポケットベルがなくなってしまった
这样才对吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-28 20:56:27 | 显示全部楼层
汗,就是选3哦。。
拜托快点说为什么啊,表急偶鸟
再汗,楼上的,77是题号
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 20:58:27 | 显示全部楼层
没有啦,变形金刚是把“なってしまった。”变为了“なくなってしまった”,他怀疑你打错了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 20:59:10 | 显示全部楼层
なく啊楼主
我是说你打少这个了吧

3就是最重要或者直接翻译最中间的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 20:59:56 | 显示全部楼层
下面是引用武田信长于2005-08-28 20:53发表的:
会議の(  )に、ポケットベルがなくなってしまった
这样才对吧
开会时怎么会丢传呼机呢?是传呼机响了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:01:37 | 显示全部楼层
楼主题目没错啦,是正在开会的时候,传呼机响了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-28 21:01:58 | 显示全部楼层
没有打错哦,要么就是原题错了。。
我直接copy的押
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:02:01 | 显示全部楼层
原因是:1) 中 和2) 際 表“中或……之际,而 4) うち加后面的”に“的话,变成”家里“的意思了,只有”3) 最中“表某事进行的其间。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-28 21:03:07 | 显示全部楼层
晕,大家可真会跑题

偶到现在还没弄明白这几个词的区别啊。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:04:31 | 显示全部楼层
うち在这里不是家的意思啦,是表示时候、期间。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-28 21:06:07 | 显示全部楼层
下面是引用melly于2005-08-28 21:02发表的:
原因是:1) 中 和2) 際 表“中或……之际,而 4) うち加后面的”に“的话,变成”家里“的意思了,只有”3) 最中“表某事进行的其间。

好可爱的解释啊,:)哈哈。。

うちに做副词本身有在。。。进行当中的意思,而且我感觉在这里用法也不错,查了词典最佳用法就是3,但是就搞不明白这几个词之前到底有什么区别啊。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-29 17:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表