咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2068|回复: 12

第16讲: 日语的绕口令

[复制链接]
发表于 2003-8-30 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
第16讲: 日语的绕口令
 

“吃葡萄不吐皮,不吃葡萄倒吐葡萄皮”。这样的绕口令在中国是众人皆知的。其实,在日本也有很多被人们熟知的绕口令。绕口令在日语中称为「早口言葉(はやくちことば)」「早口そそり」等等,也是一种游戏。这里根据各方面的资料,给大家介绍一些。希望大家练一练,可能对熟悉日语会有好处的。





生麦、生米、生卵。

ーーなまむぎなまごめなまたまご。

(生麦、生米、生鸡蛋。)



美容院、病院、御餅屋、玩具。

ーーびよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ。

(美容院、医院、糕饼店、玩具。)



桃もスモモも桃のうち。

ーーもももすももももものうち。

(桃子和李子都是桃科植物。)



隣の客はよく柿食う客だ。

ーーとなりのきゃくはよくかきくうきゃくだ。

(隔壁的客人是真爱吃柿子的客人。)



東京特許許可局。

ーーとうきょうとっきょきょかきょく。

(东京专利批准局。)



赤巻紙、青巻紙、黄巻紙。

ーーあかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。

(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。)



坊主が屏風に上手に坊主の絵をかいた

ーーぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。

(小和尚在屏风上非常好地画了小和尚的画。)



貴社の記者が汽車にて帰社す。

ーーきしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす。

(贵报社的记者乘火车回到报社。)

 


 



回复

使用道具 举报

发表于 2003-8-30 23:00:00 | 显示全部楼层
辛苦了,发了这么多帖子
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-8-31 23:00:00 | 显示全部楼层
很哪讲哦

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-5 23:00:00 | 显示全部楼层
庭には二羽鶏がいる。

にわにはにわにわとりがいる。

补充一条:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-14 23:00:00 | 显示全部楼层
楼上那个还算

简单

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-14 23:00:00 | 显示全部楼层
好拗口……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-14 23:00:00 | 显示全部楼层
是么

还好了

还有好多拗口的呢

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-25 23:00:00 | 显示全部楼层
好好啊 天啊 这世界上好人真多 好感动啊``````

ぃぃ乃~!~!~!~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-25 23:00:00 | 显示全部楼层
好难啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-9-25 23:00:00 | 显示全部楼层
真的很难,我连中文都绕不清
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-27 15:42:11 | 显示全部楼层
怎个好字了得啊,谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-27 17:28:21 | 显示全部楼层
有点难哦~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-29 07:11:21 | 显示全部楼层
有意思、好玩!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 16:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表