OTL 原来那个解释也是翻译啊…………以为是你给的参考解释呢。
1)フイルター 滤袋,滤筛(考虑工业用途,如下文)
集塵機・送風機等で塵などの 装置于集尘器,送风机等器械上用于滤除尘埃、杂物的塵埃を取り除くための消耗部材。 耗材。
2)シーケンサモジュール 定序器 定序模块
電気設備の複雑な回路を自動起動 使复杂电路能够实现自启动的程序装置
させるためのプログラム装置。
3) エンコーダー 编码器/译码器
駆動設備の設定値の変動量を検知し 检查并自动校准驱动设备的预设变量的装置
正規の値に自動補正するための装置。
4)ダイヤモンドドレッサー 金刚石修刀
研磨機に使う部材 研磨器械(砂轮,铣床等)使用的部件。
研磨機の砥石を整形する工具。 用来校正研磨机上沙石的角度形状等。
部分翻译按照惯说法,通感, 不字字对译了,免得词不达意又冗长。 |