咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 267|回复: 5

輸出する方面の専門語?

[复制链接]
发表于 2005-9-9 12:47:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
  皆さん教えてください。

货代  FORWARDER 日本語でなんですか。他はありますか。

订仓 倉庫を予約しておきると言うのはいいですか。ほかは?

オンラインに待っています。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-9 12:54:37 | 显示全部楼层
订仓 倉庫を予約しておきると言うのはいいですか
コンテナ予約
貨物代理店
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-9 13:15:47 | 显示全部楼层
スペースを予約。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-9 16:01:24 | 显示全部楼层
货代-------------货运代理公司的简称,     
         日本語にしたら、「咚突嵘纭工韦长趣扦埂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-9 16:02:01 | 显示全部楼层
货代-------------货运代理公司的简称,     
         日本語にしたら、「咚突嵘纭工韦长趣扦埂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-9 16:45:36 | 显示全部楼层
フォワーダー  货代
ボッキング        订舱
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-30 06:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表