咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 546|回复: 3

【翻译问题】余程の事がない限り絶望的   啥意思??????

[复制链接]
发表于 2005-9-15 11:20:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ……余程の事がない限り絶望的。いい点どころか正解の方が少なそうだよ。

请问 画线部分怎么翻译?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-15 12:40:41 | 显示全部楼层
如果不出现奇迹,那么.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-15 18:02:14 | 显示全部楼层
谢谢  大家有没有其他看法
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-15 19:59:15 | 显示全部楼层
余程の事がない限り絶望的。いい点どころか正解の方が少なそうだよ。

绝望吧,那样的事是不可能有的了(除非有奇迹)
不要说拿好的分数了就连正确的地方也好象很少呢...........................................

二楼的理解是正确滴..............
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-30 20:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表