咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 379|回复: 12

求救~

[复制链接]
发表于 2005-9-16 10:02:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
  彼の日本語が上手だそうです~
彼は日本語が上手だそうです
同じですか、二つともただしいですか?
ありがとうございます~~


                                              admin.c++
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 10:18:50 | 显示全部楼层
下の文はいいと思いますが、上のは中国の言い方らしいです
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-16 10:25:36 | 显示全部楼层
私もそう思っていますが、どこが変だか?ぼくがわかん、おしえてくださいよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 10:42:43 | 显示全部楼层
我觉得还是一个主语的问题,第一句中的主语是日语,那日语自己会熟练吗,当然应该是说一个人,所以下面一句中把主语变成了人,感觉就对了。

中国人常喜欢说谁的什么什么,但主语还是人而不是东西。

不知道我说的对不对
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-16 11:03:29 | 显示全部楼层
嗯,我明白了,谢谢昂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 18:15:02 | 显示全部楼层
其实我崇拜minjueli JJ/MM 很久了,而且此题讲解的也很在理,但是确实有大把与“彼の日本語が上手だそうです~”类似的用法啊~~~~

もっと日本語の本を読むとか


因为日语中不是经常喜欢省略主语吗?所以好多以物为主语的吧~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-16 18:19:09 | 显示全部楼层
melly
嫩白谦虚昂,俺也很崇拜你
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 19:32:14 | 显示全部楼层
正直、彼の日本語が長く日本に滞在していたわりにはなまりがひどく

两个都一样...............

上例没有什么省略主语的东西了吧.......................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 20:04:54 | 显示全部楼层
下面是引用longxing01于2005-09-16 18:19发表的:
melly
嫩白谦虚昂,俺也很崇拜你
好孩子,好好说话!~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-17 11:10:45 | 显示全部楼层
兩個都一樣,只是用は時,強調他的日語好的語氣強一點
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-17 11:16:41 | 显示全部楼层
我也认为两个都可以
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-17 11:17:53 | 显示全部楼层
如果一定要区分开来的话,我觉得第一句强调语言,第二句强调人

譬如:
有人问“谁的日语好啊”,最好用第一句
有人问“他有什么特长”,最好用第二句

个人意见,仅供参考~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-17 11:25:26 | 显示全部楼层
下面是引用melly于2005-09-17 11:17发表的:
如果一定要区分开来的话,我觉得第一句强调语言,第二句强调人

譬如:
有人问“谁的日语好啊”,最好用第一句
有人问“他有什么特长”,最好用第二句
.......
够仔细。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-30 20:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表