咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1229|回复: 11

二级词汇一题,大家都进来看看啊!

[复制链接]
发表于 2005-9-16 10:30:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
  あのけちな人が(  )にも100万円寄付したそうです。
( c; A9 o7 Y& f" I* b5 F1.意外  2.以外  3.案外  4.例外! F! Z4 U  f! l$ |7 N8 u9 T5 S

& {$ m! B, F- j) R' \' r我选了3 .案外:意想不到,出乎意料
( E4 |2 J8 ?$ U6 c, u. Y( s但正确答案是1   意外4 ]5 [$ Y( d% r; O$ A2 k
我估计可能是括号后面跟了助词に、考了[意外に何をする]这个用法.
" R& V; c9 M5 r4 L1 M案外后面是直接跟动词吗?
% {  U% A) ^, S! E9 g. {9 w大家一起来探讨探讨吧!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 11:12:52 | 显示全部楼层
我今天也做了这题的2 a* x! [/ Z1 A
可是完全没有从语法角度想 选了1=_=a
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-16 11:19:09 | 显示全部楼层
如果单纯从句子意思的角度讲,意外和案外都是说得通的啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 11:24:43 | 显示全部楼层
总觉得案外更接近(原计划外、原来想当然以外)的意思# i2 ]* _2 d! r- N5 j
意外就直接觉得是(想不到)的意思. s& w) g( ]# d% V) J  q. n
那个人吝啬不吝啬跟计划没关系吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-16 11:28:57 | 显示全部楼层
词典上有这么一句原句:君が泳げないとは案外だ。你不会游泳是我意想不到的.6 m, P0 K* q; [: H
这跟计划也没有关系啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 11:32:56 | 显示全部楼层
在下只是直觉...2 P% c) X9 z/ K9 K, U
没什么根据的 还是等专业的人士来看看吧
" {* C' E; Q, s& ]8 p' f搬板凳来等着
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 11:41:27 | 显示全部楼层
あんがい后面跟と
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 11:45:56 | 显示全部楼层
案外はここで副詞として+ D7 Z4 o- s4 Q3 n. @. `
但我有一个问提
0 U0 Y; m2 U9 @: T5 N, @「案外に」このようにいいですか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 12:16:36 | 显示全部楼层
案外と意外の比較! w4 }. U: R1 F1 E+ T) R% ]

) _! q& y) j1 S1.案外:実際に生じた結果が予想していたことと反対であるときの気持ち。
7 G2 z- X' q7 u8 ?5 j2 S  s" p. G    中国語:(表現)實際結果與預料的相反時的心情." x5 ]: ~! y- E+ K
        例えば:/ F& ?! |; Z- `
     準備しなかったのに 案外上手に書けた。
. @: T; B3 w$ l$ B" V! }$ U     譯文:雖然沒準備,沒想到卻寫得很好.
4 M: q# E  _# D, B. W6 C% p' J2.意外:実際に生じた結果が予想していたことと違っている様子。
5 ?3 ~' a; x# n    中国語:(表現)實際結果與預料的不一樣時的情況.2 ~, O3 U1 `+ n' g2 ]5 G* D2 d

1 x3 X* E0 }* A         例えば:
4 L% i; [$ L+ H9 v2 r% ~9 I' i                     こんな簡単なことを意外にも知らなかった。8 m" k: P" f, v4 {
     譯文;竟然連這麼簡單的事也不知道.3 R* N4 M; W: g, s4 s" b

4 ~) Y! w* c5 m% @8 a" x+ a4 V/ p/ y! c6 ^
" [6 S5 Z7 w7 }! T, N8 {9 w0 `
還是不明白的話,固定用法請記住
; i" Z% S' F, h) h    案外な結果(気持ち): A7 E1 h# p. c$ L% V
 意外な所で(様子)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 12:17:07 | 显示全部楼层
案外と意外の比較
0 C( N* k! g( C
7 a1 I; |+ S# l) S; ^1.案外:実際に生じた結果が予想していたことと反対であるときの気持ち。
( X0 a2 i% {7 \6 e* K9 C    中国語:(表現)實際結果與預料的相反時的心情.* A" ~* w" T# b, q9 k# Q
        例えば:
. f1 f8 p( l3 d" A     準備しなかったのに 案外上手に書けた。
- Q; H$ h1 |- D  L/ s( r     譯文:雖然沒準備,沒想到卻寫得很好.
" k- C$ A- \/ h) X8 ^+ e& m2.意外:実際に生じた結果が予想していたことと違っている様子。
: ^1 j8 k9 z) a, j5 _0 e) b    中国語:(表現)實際結果與預料的不一樣時的情況.. Q6 E0 Y+ |. c2 c% N% Z
  C6 O* R- Y; l8 }/ K3 d; D4 v
        例えば:/ }$ I" w1 Y! h2 r$ U2 L
                    こんな簡単なことを意外にも知らなかった。/ D6 b. e* R7 B: a. W9 A+ k- F
     譯文;竟然連這麼簡單的事也不知道.
  K; P2 @- Y; T' V) E+ [; ~, c+ S& L

' O9 c: E! n& [2 ]" d# s" z0 @" t7 I
還是不明白的話,固定用法請記住
0 i, J1 w6 n) H! w    案外な結果(気持ち)
3 j1 s2 x8 a, l0 l& i  意外な所で(様子)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-16 12:17:42 | 显示全部楼层
案外と意外の比較& x( p7 T4 N" y
5 w0 i) _3 Z+ z& J
1.案外:実際に生じた結果が予想していたことと反対であるときの気持ち。
. y% H4 Q7 R! \4 I* X) ~0 \    中国語:(表現)實際結果與預料的相反時的心情.
9 i; K& E" K, m) I4 b         例えば:
5 y/ A4 ~5 |5 Z, x2 T     準備しなかったのに 案外上手に書けた。( N  A, [8 A. Y$ e' B3 w5 q2 r
     譯文:雖然沒準備,沒想到卻寫得很好.; [# _; K' q6 g
2.意外:実際に生じた結果が予想していたことと違っている様子。
' d3 C$ t& i* b! `( }/ d1 B( d    中国語:(表現)實際結果與預料的不一樣時的情況.3 D5 v/ ^0 m- c
, |! ^6 w6 l% X" Y5 v/ b2 M4 D
        例えば:( J$ c# ^5 f: `, A- z1 a% q
                    こんな簡単なことを意外にも知らなかった。+ K! `' Z! g4 k  m9 I( l
     譯文;竟然連這麼簡單的事也不知道.
. O" N% j) m7 \/ D# N& ^/ G6 D6 f# U8 L: E
1 `# R# S8 I" \  e9 o

# P1 I1 e9 x7 v  _5 z; ^$ `還是不明白的話,固定用法請記住
4 z% G4 n: S$ P, H: K5 I    案外な結果(気持ち)
- f' _) E# Q; a* [. J+ b5 M7 _% h  意外な所で(様子)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-16 13:56:39 | 显示全部楼层
我觉得意思上还是接近的,只是接续法不同.这种题目应该根据后面的接续来考虑比较保险一点吧.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-8 13:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表