|
|
发表于 2005-9-16 12:16:36
|
显示全部楼层
案外と意外の比較
: O0 `0 R( O q/ @8 N% H) m9 L2 T, j2 ?: {% ~! j
1.案外:実際に生じた結果が予想していたことと反対であるときの気持ち。$ B0 J3 l6 e! p& l
中国語:(表現)實際結果與預料的相反時的心情. v" n4 e7 i; Z, }
例えば:# p" X: k P- @9 R$ H$ z V1 `0 t
準備しなかったのに 案外上手に書けた。3 [" [# `$ U( Z7 t
譯文:雖然沒準備,沒想到卻寫得很好.
& g) x6 [/ Z& I2.意外:実際に生じた結果が予想していたことと違っている様子。8 {; F8 J, e5 r6 @
中国語:(表現)實際結果與預料的不一樣時的情況.% O+ L; `9 j0 ]8 B3 Q4 k
$ Z: x3 ^7 j$ O1 z N
例えば:7 a4 B: @+ }& ~/ X
こんな簡単なことを意外にも知らなかった。7 m, R4 j& ?! x, {
譯文;竟然連這麼簡單的事也不知道.
/ ~ S3 V. N# q6 [# T8 T# S5 S9 }( T2 @* ?
/ ^: G: Z" G6 v5 L! }
1 J3 [% w- ]! h還是不明白的話,固定用法請記住
" L9 T( C( |& T9 ] 案外な結果(気持ち)
0 m( `2 c% f* ]2 n8 d0 m5 Q 意外な所で(様子) |
|