大家可以访问并下载第一集 ,以下是要点与注释
+ K \7 }2 B! U& vwww.liuyan05.com
J$ j$ d8 r! |( D
i, O# K: C3 ~0 F日本語講座 ' P! P0 t7 K& Z2 d% d
新にほんごでくらそう(新编生活日语) 9 t( L" w& P( ?$ X3 m- z
5 S \+ Q( P* n( h
第一课
: Y! N. g1 a( t' a& t2 T教えてもらう(请教)
9 s9 F4 L. D. R* o5 C. A, ~& B( L) j; e) @: D# `
基礎編 * N/ ^ z' E$ A7 ^! J% w# ]
& N: s& \( I* X ^4 d0 G& E3 z「あの、これはどうすればいいですか」 - P. D7 H; ~' M) {- t' b
(用于提问或请教自己不知道的事物,划线处可替换成其他的动词的假定形,如使えば、読めば等,あの作为发语词引起对方注意)
: f4 ?7 k7 ?- s7 h
& D- B/ m) G- u「春ですね」 % }" _6 G" a5 w
(日本常用的寒暄语,感叹季节的更替)
! }% t3 ]( t* \- S
5 K. N# U! E# b! C" b応用編
8 m$ L5 [, e8 c. z' f「あの、ちょっと教えていただけたらありがたいんですが、これはどうすればいいでしょうか」 ! b& q( q+ i$ B$ J. a
(这句用了较多的敬语,ちょっと是稍稍/一点的意思,表示不好意思打搅对方;いただけたら是もらう敬语形式的变化;ありがたい是形容词,表示感谢;ん用于连接,缓和语气) 4 c, ~ `+ u- u/ n7 V
: x' p( x6 b5 C/ e r単語 " |9 |! {! N! c/ ^1 h
5 M/ m9 e% N1 B/ i) c; s
お土産(おみやげ,意为风土特产,泛指一般的礼物) ( a4 R. ^+ |7 c1 a* @1 y4 H
わらび(一种食物) " w0 Z. u# q5 Q9 S! M H
ぎんなん(银杏) . T% \6 o! S' o/ m
桜もち(樱花糕,一种时令食品) , O; W1 M6 R5 e& ^/ O
どきどき(表示心跳加速的兴奋,恐惧等情绪的副词) ) ^! ]" n. a* j! w. r
+ B2 L# N- y" |2 i
くらしの漢字(生活中的汉字)
* N$ d5 |! W0 l- Y) H% ~
4 e/ n8 e0 O) |# e! l7 e G松 竹 梅 . a1 R X( m& y. L0 U
特上 上 並 . F4 M8 O" X. O+ \8 [) _
(まつ/たけ/うめ,即“岁寒三友”松竹梅,在日本发展成评定事物的特殊名词,常用在菜肴的评价上,松代表とくじょう的顶级水准,梅代表なみ的普通水准) |