The furthest distance in the world is not between life and death.
But when I stand in front of you.
You don't know that I love you yet.
世界で最も遠い距離は生死の間ではありません。
しかし、私があなたの正面に立っているとき、
私があなたをまだ愛していることを知りません。
The furthest distance in the world is not when I stand in front of you.
Yet you can't see my love.
But when undoubtedly knowing the love of both.
You still cannot be together.
世界で最も遠い距離は、あなたの前に私が立っている時ではありません。
まだ、私の愛情を見ることができません。
しかし、疑いなく互いの愛情を知っている時でも
まだ一緒になることはできません。
The furthest distance in the world is not being apart while being in love.
But when plainly can not resist the yearning yet pretending.
You have never been in my heart.
世界で最も遠い距離に、互いに愛し合っている間隔たりはない。
しかし、自負することによって憧れに明白に抵抗できない時
あなたは決して心に留め置く事がない。
The furthest distance in the world is not so.
But using one's indifferent heart to dig an uncrossable
river for the one who loves you.
世界で最も遠い距離は、そうではない。
あなたを愛している人に自分の冷淡な心を使い渡れない川を掘る。
I translated your English to Japanese. But your English is too strange.
Sorry, I don't give you fuck!!!! |