咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 5055|回复: 13

★とばかりに★什么意思啊,标日书上讲的乱七八糟的

[复制链接]
发表于 2005-9-26 18:22:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
很迷惑啊……
在中级下,22课,有一句是「郷に入っては郷に従え」とばかりに、働きかけるほどである。
语法解说中说,是“几乎要说”的意思。

但是之后的例句,如果也作“几乎要说”讲,那根本行不通啊。比如,彼に続けとばかりに、男たちは川へ飛び込んだ。应该是“男人们紧随他跳进河里。”的意思吧。

「子供はじゃまだ。」とばかりに、追い返された。这句怎么翻呢?

とばかりに到底怎么讲啊……
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-26 19:25:03 | 显示全部楼层
................................
摇啊摇..............................
摇醒你哦....................................
太死板了拉........................................


とばかりに是刚想...............................就已经发生了拉.....................................

郷に入っては郷に従え」とばかりに
刚想说........................就............................

彼に続けとばかりに
刚想跟着他.......................................


子供はじゃまだ。」とばかりに、追い返された
刚想说:"小孩子真是麻烦."就被赶回去了.......................................
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-26 23:10:40 | 显示全部楼层
楼上的翻译真可爱
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-27 00:03:18 | 显示全部楼层
「郷に入っては郷に従え」とばかりに、働きかけるほどである。/甚至是做说服工作,几乎就要说:“你们要入乡随俗”。
「とばかりに」
前接短语。表示“显出某种样子、仿佛出现某种样子”的意思。例如:
1、私が話しかけたら、あの人は嫌だとばかりに横を向いてしまいました。/跟他说话,他就显出讨厌的神色,扭过头去。
2、子供はお母さんに嬉しいとばかりに、抱きつきました。/小孩显出高兴的样子,搂住了母亲。
3、撃(う)ち殺(ころ)そうとばかりに、殴りかかりました。/简直是往死里揍。
4、今がちゃンスだとばかりに、行動を始めました。/他几乎要说,现在正是机会,于是开始了行动。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-27 00:15:44 | 显示全部楼层
彼に続けとばかりに、男たちは川へ飛び込んだ。
男人们跳进了河里 几乎要说给我追他!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-27 18:22:44 | 显示全部楼层
楼上的两位.......................................................
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-28 09:03:43 | 显示全部楼层
下面是引用武田信长于2005-09-26 19:25发表的:
................................
摇啊摇..............................
摇醒你哦....................................
太死板了拉........................................

.......

彻底被摇晕菜了。     

不是俺滴错~!是标日书写的不好~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-28 09:07:54 | 显示全部楼层
下面是引用天尽头于2005-09-27 00:03发表的:
「郷に入っては郷に従え」とばかりに、働きかけるほどである。/甚至是做说服工作,几乎就要说:“你们要入乡随俗”。
「とばかりに」
前接短语。表示“显出某种样子、仿佛出现某种样子”的意思。例如:
1、私が話しかけたら、あの人は嫌だとばかりに横を向いてしまいました。/跟他说话,他就显出讨厌的神色,扭过头去。
2、子供はお母さんに嬉しいとばかりに、抱きつきました。/小孩显出高兴的样子,搂住了母亲。
.......


好感动啊!!这么多例句~!!

存下来好好学习去咯
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-28 09:17:45 | 显示全部楼层
下面是引用distances于2005-09-27 00:15发表的:
彼に続けとばかりに、男たちは川へ飛び込んだ。
男人们跳进了河里 几乎要说给我追他!


谢谢:)

你和天尽头都是半夜发帖子……注意休息的说~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-28 14:56:17 | 显示全部楼层
我记得:とばかりに有“显出什么什么的意思,好象要什么什么的样子”的意思,它前面的语句是主人公所要表示或想的内容。
另外,我记得另外好象还有一种“因为”的意思。

好象是的,语法书好久没看了,有点快忘记了**(赶快回家复习去了—*)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-28 14:57:01 | 显示全部楼层
语法,我建议大家看新编日语的,解说比较详细。
标日我不喜欢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-29 14:47:00 | 显示全部楼层
下面是引用kenko于2005-09-28 14:57发表的:
语法,我建议大家看新编日语的,解说比较详细。
标日我不喜欢。


现在开始看新编,有点来不及了~

以后一定找机会好好看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-29 20:16:32 | 显示全部楼层
是呀这个语法我也不太明白
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-30 10:11:49 | 显示全部楼层
我刚开始学习的时候也晕菜了好久才搞明白了,和lz的疑问几乎一样的,呵呵~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-31 17:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表