咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2216|回复: 7

“要確認”是这个意思吗?

[复制链接]
发表于 2005-9-28 16:46:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
放送種別の詳細については要確認 关于广播类别的详细情况要确认 这样翻不知对不对?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-28 16:51:04 | 显示全部楼层
正确啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-28 17:09:10 | 显示全部楼层
啊? 有这种用法?这么说,“要確認”不是一个词,而是一个词组吧。意思跟中文的一样咯。好像真的没见过。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-28 17:12:20 | 显示全部楼层
要熟読、要経験、等たくさんあるよ。でもほとんどが文面に置いて使いますよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-28 17:58:21 | 显示全部楼层
わかりました。ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-29 07:55:14 | 显示全部楼层
「要」はその程度を強調するものじゃないの。 どうも中国語の「要確認」とは多少違うようです。 「特别需要确认」の意味ではありませんか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-29 09:25:27 | 显示全部楼层
是否可以理解为,重要的要?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-30 08:42:14 | 显示全部楼层
不是重要的“要”,而是“需要”“有必要”的“要”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-15 20:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表