咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2986|回复: 2

自动词和他动词

[复制链接]
发表于 2003-11-18 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
自动词与他动词7 G& G* y  @2 R/ G* m
& @3 a4 l1 F" n& `
好像在中文里面没有这么复杂的吧?还分什么自动词和他动词,可是没办法,日本人这样做了,我们也得这样去学,哎。。。
4 l$ K7 l" B, E& \. O9 H
& I- M& k. y$ I  c 另外,关于日语汉字读音问题,一方面,如果标注的话,可能看起来不太舒服,另一方面,也增加了我的工作量。所以我就略去不注了,如果有谁要知道某个汉字的读音,可以给我发短消息,谢谢。还有,对于我写的例句(一般都比较简单),除了特殊的需要外,不再做中文的翻译,如果需要解释的,也给我发短消息(论坛里的)。1 d9 g( j' H% D5 b; G! B

) @3 m: F) G) J  |自动词就是指那些表示状态的词,而他动词呢,就是指那些行为。
) l# p( L5 k" D$ ~& R% |2 L
1 h# R5 {, S+ w; ]  M换一种说法,自动词着重去表现发生变化的人或者事物,他动词则除了发生变化的人或事物以外,还关注引起这些变化的人或者事物。是不是有一些混乱?一开始是这样的,我们举一个例子来看吧!
3 F- t0 @- \2 b    「あ、財布(さいふ)が落(お)ちてる。だれが落(お)としたのかな…」7 G2 e1 c* ~$ q! H% e

7 i- t' Y7 J* l8 V 这一句话,说了一件事情,却用了两个不同的说法。第一句是说钱包掉了,只是讲这件事,这个状态,比如说你看到钱包掉在地上,你会先想到什么?肯定是“咦?钱包怎么掉了?”你可能还没有想到怎么会掉的,然后接下来,你就会顺着这个思路,想到一定是有人把它弄掉了的,或者其他什么原因,我不知道。所以,第二句就说“是谁把它弄掉的呢?”
7 s1 D1 {/ l( A( A
0 P) \/ k( C' B- N4 B! S这就是自动词和他动词。你理解了吧?
) O! h3 m% J2 D) Q) `
: |5 X  B5 X( {" I2 h* [6 ]6 J1 w 接下来讲一讲自他动词的特点
# A9 g4 Q; n) I. s, e; r9 X& y6 K+ C1 [  n1 N1 I4 a/ L+ v
1。他动词强调行为主体,例如:
" J; z$ \, W" G9 @! E5 P* o4 a
, \8 G. H+ l& ~# {' O2 H, I2 b   この本、汚してしまったんです。すみません。2 v0 ]5 N. u" ?+ L. q

, y8 q/ L6 ^* D( v' @   寒いよね、窓を閉めていいかな。0 Q- ]. g/ Z# b' G- j  [
+ q" ^9 B4 L' ~+ @6 @* O
2。自动词注重行为的结果和变化,例如:6 E: ?7 {$ Y4 `# i$ Z; h, X0 q* [
  P) b4 P  c6 v; Y
   来年度の案内書はいつごろ出ますか。: o7 @5 a& ~" w. p

- R; x, }1 g/ O   元気そうね。風邪が治ったみたいで、よかったね
- X1 e1 T, J# O" A: Y
0 ^9 t7 U9 k1 V' V% S- g3。意志动词多数为他动词,比如5 E6 y$ G, T2 E' e

( c/ b8 Q; z, {! P   “ておく”“てある”“ましょうか”“てください”“たいと思う”“ようと思う”这些都是表示意志的说法,这时候多用他动词。当然,自动词里面也有表示意志的,如“走る”“行く”“休む”“集まる”。所谓意志动词,也就是听从于我们人的指令而进行的活动。为什么自动词里面也有意志动词呢?我觉得可能和这些动词在句子中的实际作用有关系。比如说行走,也就是一个行为,本身就是一个变化或者状态,不会引起别的什么变化。
4 Z* l+ m2 [5 M% y% D5 Q2 E     A君:あ、こんなところに、お金が入っている
1 H0 L- j6 G7 ?* B0 |# H- j- S/ N, g7 ?
    B君:それはね、いざというときのために、入れてあるんですよ。
% m, p1 x; H6 D7 c) b' Z    这个“いざというときのために”是什么意思呢?是以防万一的意思,而“てある”表示事先先怎么样,理解了吧? ' f- R& l) R4 d" s: f# w

' T* Y' R* i' x  z5 L# l7 {& H$ ~$ E   另外,不是所有的自动词和他动词都是成对的。比如“晴れる”“流行”,这些表示状态,没有与之对应他动词。也有一些他动词,比如“問う”“贈る”,没有与之对应的自动词。这个时候怎么办呢?就要用到使役和被动了。自动词变成使役,就可作为他动词使用。他动词变成被动,就可作为自动词使用。
: X7 \% J$ ]* N     前線が雨雲を発生させ、雨を降らせるでしょう。
8 }9 l: `. o5 S! M/ w, [6 a5 N' q' w! ?
    投資の失敗が、会社を倒産させた。
, {6 ^6 c; m* q2 V5 l: }. ?. p) d
    田中氏は、天文学の新分野を切り開いた業績が評価されて、イスラエルの財団から賞を贈られた。
' ]+ z7 t- T  a
% R+ ?' B3 @% o) r) ]; u
! Y. n3 ~: p: x3 s. N
- ~" N- L" J" u3 t3 F# x  E. S4。既可作自动词,又可作他动词的动词,例如
# V/ z+ }: V* A# i4 G  W2 h/ W; u3 ~  a1 t( t* o& ]7 f
    あのコンビニでアルバイトを募ってますよ
+ b9 S7 J6 U3 p2 l, G( a9 k& x3 y3 c; }$ Z! Z
    採用結果の通知がまだ来ない。不安が募って何も手につかない。
$ ]9 q* E& {3 O4 B; n2 H2 `3 V
0 Q  d$ L% @* R# i3 ?; c    工事は常に危険を(が)伴います。細心の安全対策が必要です。8 R# r- G/ v+ F% i6 k) a

. U- o+ w, X5 q, w8 ?   这部分比较难,很难分辨,主要靠不断的积累,有的时候判断起来很困难,所以,也没什么规律可循,只好多看,多问。
  y/ n/ q4 Q" b5 }* ]4 R/ P: u% s( Z! p2 m- s  C  `' i0 h/ c
     p  U8 |) h  c' t+ c! }

, {5 u9 K  |4 Y2 c5。和人体器官、部委、意志、意识有关的,通常使用他动词,比如
+ ~0 A& Y7 y& w9 R1 w( Y9 B& x      怪我をする  涙を流す  鍵をなくす
" O- \* m3 M/ d$ V  _! W6 S' V; I# H1 ^. d1 X" G& w5 A
   再说到意志的时候,通常表示的是消极的,诸如后悔、失败、惋惜的情感
3 E5 }6 h& ?# M" f& V$ i0 m
- \4 _# r5 e  S
% ~7 V2 ?5 x3 {6 F( ?  ?5 x
6 ?+ p2 D1 O3 y+ J( R- Q8 c  P6。自动词可以根据用法不同,来表示注意的状态或性质,例如
0 c! Z+ }1 \* {3 J; J& @
, @( W/ Y) `9 h: P; c( N/ V    生物は腐る  油と水は混ざらない  はさみは切れる& y* x/ ]5 n. n+ p. S" v

7 c  Z# V$ I' m. o: o6 z   好像说一切事物的属性之类的,也比较好理解) n: h/ Y; I0 M; ]

! _# a  L3 t3 X
回复

使用道具 举报

发表于 2003-11-18 23:00:00 | 显示全部楼层
多举两个简单易懂的例子比较好,有点看糊涂了,比标日的介绍还难。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-12-4 23:00:00 | 显示全部楼层
我都看了两遍了,一个字看两遍,也没看明白:(
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-25 15:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表