咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1855|回复: 4

カイロの使用上の注意上の問題。

[复制链接]
发表于 2005-9-29 09:03:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  うす型でフイットしますので、腰や肩などご希望のところに貼ってご使用いただけます。
青い言葉の意味を教えてください。

体温より高い温度の発熱体を長時間あてていると红斑、水泡などの症状をおこすやけどのことです。
青い言葉の意味と発音をおしえてください。



「傷む衣類」のなかにこの傷むのことばがありますか。その発音はなんですか
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-29 09:09:20 | 显示全部楼层
うす型でフイットしますので                  因为轻薄型,比较合身。
発熱体                             发热体
長時間あてていると  /红斑 水泡などの症状をおこすやけどのことです          

长时间的接触,出现红斑,水泡等烫伤症状
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-29 09:26:04 | 显示全部楼层
下面是引用木棉于2005-09-29 09:09发表的:
うす型でフイットしますので                  因为轻薄型,比较合身。
発熱体                             发热体
長時間あてていると  /红斑 水泡などの症状をおこすやけどのことです          

长时间的接触,出现红斑,水泡等烫伤症状


谢谢!
那フイット的英语是FIT了.
还有発熱体/红斑的发音是什么,我打不出来请教!
还有傷む的发音,请教!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-29 09:28:16 | 显示全部楼层
はつねつたい
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-29 09:32:16 | 显示全部楼层
「こうはん」ですが、出て来ないようね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-31 17:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表