|
发表于 2005-10-5 09:06:21
|
显示全部楼层
下面是引用琳子于2005-10-03 23:29发表的请教一段话的翻译:
大学で、それぞれの生活を謳歌する日本の大学生。学業に専念するもの、サークルやグラブ活動に熱心なもの、またアルバイトに精をだすものなど、一口に大学生にといってもその生活は実にさまざまです。
在大学里,讴歌着各自生活的日本大学生们,有的专心于学业,有的热衷于各种小组活动和俱乐部活动,还有的热心于做兼职,总而言之,虽说是大学生,他们的生活确实丰富多彩
....... 在大学里,有着讴歌者各自得生活得大学生。有专心于学业的,有热衷于小组及部活的,还有把精力放在兼职上的等等。一言蔽之是大学生,但是其实他们的生活实际上是各种各样的。
这只能说是这一段的大概意思,因为前后文太缺乏了。
楼主进步很大啊。 |
|