咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 698|回复: 2

请教一段话的翻译

[复制链接]
发表于 2005-10-3 23:29:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
大学で、それぞれの生活を謳歌する日本の大学生。学業に専念するもの、サークルやグラブ活動に熱心なもの、またアルバイトに精をだすものなど、一口に大学生にといってもその生活は実にさまざまです。 在大学里,讴歌着各自生活的日本大学生们,有的专心于学业,有的热衷于各种小组活动和俱乐部活动,还有的热心于做兼职,总而言之,虽说是大学生,他们的生活确实丰富多彩 这是我自己翻译的,不好地方论坛的朋友能不能指点一下!先谢谢了
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-3 23:55:05 | 显示全部楼层
大学で、それぞれの生活を謳歌する日本の大学生。学業に専念するもの、サークルやグラブ活動に熱心なもの、またアルバイトに精をだすものなど、一口に大学生にといってもその生活は実にさまざまです。 日本大学生们各自在讴歌着他们的大学生活。有的人专心于学业,有的热衷于各种小组活动和俱乐部活动,还有的人热心于做兼职,总而言之,虽说都是大学生,可他们的生活实际上是各式各样,不尽相同的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-5 09:06:21 | 显示全部楼层
下面是引用琳子于2005-10-03 23:29发表的请教一段话的翻译: 大学で、それぞれの生活を謳歌する日本の大学生。学業に専念するもの、サークルやグラブ活動に熱心なもの、またアルバイトに精をだすものなど、一口に大学生にといってもその生活は実にさまざまです。 在大学里,讴歌着各自生活的日本大学生们,有的专心于学业,有的热衷于各种小组活动和俱乐部活动,还有的热心于做兼职,总而言之,虽说是大学生,他们的生活确实丰富多彩 .......
在大学里,有着讴歌者各自得生活得大学生。有专心于学业的,有热衷于小组及部活的,还有把精力放在兼职上的等等。一言蔽之是大学生,但是其实他们的生活实际上是各种各样的。 这只能说是这一段的大概意思,因为前后文太缺乏了。 楼主进步很大啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-14 23:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表