最开始是发到贯通的,早已过期;需要的去我的博客看吧.
8 M- c- l T* \' C+ O5 \$ o3 bhttp://blog.hjenglish.com/iris_zr/articles/79200.html n3 k) \7 Y1 c( N- I8 F2 D
5 K) A; Q% @) {! F
' r3 T$ q* r$ K' t& l2 n借用这个贴子,和大家分享优秀的日本文章,小品文等。原文均摘自《Japanese Joural》,仅供学习只用。文章都是自己打的,有错误请指出。
/ e/ }* k4 b" a; ^7 E$ f/ Y0 j$ Q9 x
エッセイや小説、古典文学など、日本の様々な読み物を紹介します。じっくり味わいな読んでみましょう。. C0 d8 p# w- a, K( u. b; W3 _
% t2 f0 `% ]% r& B; _5 A7 {9 L Z
第一篇:豆大福の教訓
8 W7 M$ A) ?4 }3 l5 B1 H0 O- I% j作者:土屋賢二4 n" U1 k1 Y4 \" Y3 i9 ~$ @$ C
( M e9 B5 g2 O大学の廊下を歩いていたとき学生が声をかけてきた。7 K/ ]5 T1 `0 }. C
知らない人のためにいっておくが、わたしは廊下や道を歩くことにしており、壁や天井を歩くようなことはない。
; G0 M* A# o, @* o$ B% Aこういう状況ではな話しかけられた場合、その内容は、「聞かなければよかった」と思うような内容ばかりである。しかしこのときは違った。
/ A7 o9 n2 S$ \* q9 W/ T, _8 h( t" r- W* T/ p/ n
(具体文章见附件); M) M0 q3 s i. R' U
支持的请顶。 |