应该是大まかに
ぞんざい_
1((いいかげんな))粗草cucao;草率caoshuài,马虎mahu;[書きかたが]潦草liáocao.¶~なやりかた/作法粗草.¶~に教える/草率地教.¶字を~に書く/写字潦草. 2((あらっぽい))粗鲁culu;[礼儀しらずな]不礼貌bù limào.¶~な口をきく/说粗鲁话.
おおまか【大まか】
粗枝大叶cu zhi dà yè『成語』,不过细bù guòxì,粗略culüè,草率caoshuài,马马虎虎mamahuhu,大大咧咧dàdàlielie『方言』.¶~な人間/粗率的人.¶仕事が~だ/工作不过细.¶~に見積る/粗略估计gujì.¶~に言えば/笼统longtong地说.¶彼はなにをさせても~だ/叫他做什么事,他都马马虎虎.¶彼は金にかけては~だ/他在钱上大大咧咧; 他不算细帐xìzhàng.
にわか_【俄か】
1((急に))突然turán→
__→
[中],忽然hurán→
__→
[中],骤然zhòurán,遽然jùrán『書面語』.¶大雨が~に降りだす/突然下起大雨.¶病状が~に変化した/病情突然恶化.¶師走の声を聞いて~にいそがしくなった/到了十二月一下子就忙碌了mánglùle起来.
2((即座に))马上mashàng→
__→
[中],立刻lìkè→
__→
[中].¶~にお答えするわけにはまいりません/我不能马上做出回答.¶ぼくの顔を見ると~に逃げだした/他一看见我马上就溜了liule.
3((一時の))临时línshí,暂时zànshí,一时yishí,暂短zànduan.¶~勉強/临阵磨枪lín zhèn mó qiang.
4((にわかきょうげん))即兴滑稽小剧jíxìng huáji xiaojù.
おろそか_【疎か】
疏忽shuhu,玩忽wánhu,不认真bù rènzhen,马马虎虎mamahuhu,草率caoshuài.¶準備が~だ/准备得草率.¶管理が~だ/管理得不认真.¶~にする/忽视;等闲视之deng xián shì zhi;走过场.¶勉強を~にする/不认真学习.¶勤めを~にする/玩忽职务.¶客を~にする/慢待客人.¶受け持ちの仕事はけっして~にはしない/对于担任的工作决不马虎mahu.¶なにごとも~にせず/一丝不苟yi si bù gou.¶一方に気をとられて他方が~になる/顾此失彼. |