咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1772|回复: 2

邮局

[复制链接]
发表于 2004-7-20 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
十二  邮局
; z+ [! x8 ]# O# x7 C# s
! r3 ?/ L# m4 Q( w9 H$ e- t1 i; h4 `8 f2 y/ f
1 H! E5 ]. y9 Q$ K
田中:ちょっとすみません。この小包を送りたいんですが、どのようにして送ったらいいのでしょうか。9 G8 v$ R1 u8 i9 x; ~! I% g
     劳驾,我想寄一下这个包裹,您看该怎么寄呢?0 e) v/ A% W! v  G  T

' r$ m$ c2 M& b' T  o5 d局員:どこへ送られるのですか。
2 H) j% J3 v! A/ E# M     您往哪国寄?: [: Q9 M! C5 O: ]& a0 f

8 d2 h! q1 K: r田中:東京です。
- j( k* }! h+ _8 k6 o9 s     往东京。: t0 z8 C+ I; j" r- z5 x

! M! t- w8 D8 M- z' U7 F1 B$ Z' H局員:中身は何ですか。+ J: w) B, x3 q- |  Y" G
     里面是什么?
0 [% r+ ?0 @. h! {2 I3 B# K, t$ a/ |! b/ n9 h4 v1 s3 j! }2 }% M( p7 h: s
田中:花瓶です。
/ f, V& y) y( U, d: v+ H4 w     是花瓶。
+ |3 t; L* z  e+ F0 A# h- f- N- P6 v2 y
局員:そうですか。それは壊れ物ですね。包装をうまくしないと、向こうへ着くまで壊れてしまって何もならないので・・・
2 v% s2 C6 b) L9 `3 j6 v& J     是吗,这可是易碎物品,要是包装不好,还没到目的地就坏了可就太可惜了・・・
7 s; O% P, I  n8 B& l" X" [6 b1 {2 {: d8 o8 F
田中:どうのように包装すればいいのでしょうか。
) @" R! S7 F; U- F( {     怎么包装才好呢?
1 a( O0 Z0 _% p* |1 t. V) Y2 r0 _5 [  U8 E' c$ K5 f0 t7 G
局員:柔らかい紙か発泡スチロールのようなものでまず包んで段ボール箱にいれてください。+ d, C1 ?( s9 W, d. @
     先用软纸或是泡沫塑料一类的东西包上,然后再装到纸箱里。/ n& X# x3 g) h4 W
; u7 c1 s; x$ t
田中:はい。これでいいですか。' `4 q0 i3 }: E, _6 j  T) J
     这样行了吗?
' U8 V9 y6 `4 z2 {% @
* [% g4 ?9 g: P) t局員:結構です。この紙にあて先とお名前を書いてください。出来れば電話番号も書いてください。0 ^0 L7 Y. k* i: L7 V& _1 W
     行,清在这张纸上写下收件人的地址和姓名,然后再写上电话号码。
, P8 Q  R9 M0 s8 Z
, u. Q( O. \9 e8 S/ f田中:電話番号はどこへ書けばよいでしょうか。) x! l/ g2 ?/ ]6 G
     电话号码写在哪里?
" T2 C( l% ^+ i+ Y: E
3 a: _. G* `% }" H" ~% x* Y1 Z局員:えーと、その住所の後で結構です。5 t2 h2 J( J# W& m; H: b
     嗯,写在地址后面就行了。& b! s1 q) K) X/ w& m
1 `) k! i7 U4 O/ f- a& s, S
田中:はい。: l9 Y2 i' _# n
     好。
% B$ r% E" b. |( k6 j9 X; K+ G  d) l1 \9 ?/ u& w3 |9 x& n  T
局員:(重量を測って)8.5キロですね。
/ c7 f9 Q* |/ ?; S: P     (称重量)8.5公斤。
3 H4 B8 U& v) L  m, c& l' L) @# d5 r) [  O- V. q
田中:はい。送料はいくらぐらいかかりますか。  J; z  N  k6 F; y8 [
     嗯,邮寄费要多少?
2 r3 o" a3 [3 W% `$ ]5 R/ y1 v- _- l' p: u& y- G4 y. i5 v
局員:えーと。航空便だと7500円ぐらいかかりますが。! P# v* H4 X5 m2 L3 [% o
     嗯,要是航空的话要7500日元。
( S  y+ Q& V2 V
6 J, f+ |  C- i2 x7 b6 Z9 j) ~1 K' }田中:そんなに。
9 R+ p$ j/ z2 b" [     这么贵啊。
0 b+ b# o, H' v  a: s+ P
- U% Q% S5 l* z! n2 Z( j" q" a4 k局員:船便ならその半分ぐらいですけど。
* R, |: d" u, O% I8 j4 s8 U     海运的话只要一半就够了。
- w) e' u& U9 I3 v7 E5 ]5 o* C5 n# H) s' j6 U
田中:そうですか。何日で着きますか。
2 C" s2 M. ?) h  e/ C9 G4 O% D1 f5 d     是吗?要多长时间?" ~/ f' h5 e- F7 n1 p

! h3 @1 K* A: l+ z( U
6 e6 y( R0 x- z# x7 |7 A& b( J+ ^/ m3 i5 j$ c3 p# n
局員:船便は一ヶ月間近く、航空便なら一週間ぐらいで着きます。
; ^) m- B! E$ P* f     海运差不多一个月,航空的话一周左右。- X* d/ O6 r4 b* j: d# X% P- a$ k. x
2 y  I, \% k1 E3 @1 `
田中:それじゃ、航空便にしてください。
: o% u+ }7 F3 r' B' I) y     那就请寄航空吧。
$ `& Q' }) a5 d# z6 f& {9 j$ [9 c9 q3 ?! u4 N
局員:はい、かしこまりました。
  P1 `! d. n5 u8 b     好,知道了。, I2 E( O. m1 J, ]1 K9 A
9 i' S  N# ^/ R* w
田中:(一万円札を出して)じゃあ、これで。& y6 E) c4 c" g% o! p; V
     (拿出1万日元)这个给你。( }6 U# F4 d% U5 h7 o# [! C( r

0 T+ V: C7 g3 t) M6 h8 r局員:はい、一万円をお預かりいたします。はい、2500円のおつりです。ありがとうございました。& e9 N3 v: m" R/ L- m% @3 l, Y
     好,收您1万日元,找您2500日元,谢谢。: n3 B0 C) y9 R" t

7 D3 A0 T/ N8 }7 m4 k- E4 u
- Z* t1 b/ X( x1 X' _( l$ g( b% @2 R$ e
7 Q9 J* X  ~  N  @& S/ {3 B4 `# E
, I% A) T; ?4 {
相关常用语
, S3 ^, G: n: t; D% H) p8 ]7 _! {6 M  e9 X
1  すみません、80円の切手を八枚ください。, s; y9 A: M9 @6 x
    对不起,我买八张80日元的邮票。8 N) R" e! G+ u0 D4 i8 f0 N, S. y

' f$ ~+ b+ l* ^/ @% a( f2  それから35円のはがきを10枚ください。
4 X* ^" K0 j. Z: T    再买十张35日元的明信片。
. _( g$ ^. T5 S0 W" Q4 D% F( e. _" T# r' d% A
3  中国までの普通郵便の料金はいくらですか。& _7 S. R8 {: Z0 t) c
    寄往中国的平信邮费要多少钱?
0 h& Y, ^: A6 S* Z# L
, C0 r/ x0 Y/ B' o4  航空便(速達、書留郵便)はいくらですか。( [# h* O7 a6 M6 Y9 t, t2 N
    航空信(快信、挂号信)要多少钱?
" f: s6 f/ R4 y* A
7 P! E- G7 p! z7 p6 c5  切手を貼りましたが、この手紙はどうすればいいですか。
  v) r" G9 A/ X' ?+ x8 O% d$ m    邮票贴好了,这封信该怎么寄?
# n* m9 I3 L# h/ j$ ?2 f
% \2 N! F5 a1 r( \$ H9 A- R6  外のポストに入れてください。他府県のほうです。
! Q; G, V# ?* f' Q* T; `& s    请投入外面的邮筒,写着“外省市”的那个。
6 h# _7 ~' M$ G$ e. D
9 J& p$ L: |- I4 `7  ちょっと待ってください。領収書を書きますから。$ Y! [8 X$ i" ?' ~+ H0 M; {
    请稍候,我给您写收据。
0 X0 `/ m0 H. D2 x: M2 i# }3 I3 K
8  小包を出しますが、荷札は必要ですか。
9 c& A0 M1 k4 Y    寄小包裹还需要货签吗?
* _( E0 s3 i+ Q+ G  m; F' c& F/ Z  X
% T' m! N8 C9 J% n4 j& Z2 @9  小包の中に手紙を入れてはいけません。
5 y& i8 W3 R- C" ?% t$ s    包裹里不准放信件。
, i5 R+ S' p  B6 ?# G% @) c! ~( ]  Y2 v: n- d1 r. {: S- ]/ W
10 1キロまで800円で、それから1キロごとに80円ずつ増えます。3 `( t: P; s2 D- S6 }- d
    一千克以内是800日元,然后每超重一千克加80日元。
; [' ?; a0 g/ @: [$ c2 ^  ?/ e' k: _6 Z  b, f( P4 b& v
1 B5 |- a! K$ G$ M" ]
' Z& J! G0 \' o: k3 l+ q
小常识
3 E1 p' w; u9 b8 Y# r. f  k9 w
& S  \% Q- K" V0 x5 g9 Y日本人在日常行为中有许多讲究,说重一点就是有许多禁忌。如高声说话,定睛凝视他人,手插在衣袋里以及用手指指人,都会被认为是对人不恭敬。在交换名片是忌讳从屁股后兜里掏出或装入,这是对人极不尊敬的举动。忌三人并排合影,那是因为站在中间的人有受制于人之嫌。寄信时忌倒贴邮票,因为它暗示着断交。到日本人家做客应预约在先,非请莫进,非请莫坐,忌讳窥视卧室,不得翻弄除书报以外的东西。忌讳在众人面前接吻、拥抱。朋友在一起不单独一个人吃口香糖之类的东西。" T6 q# r/ d6 v+ X/ `* p; [

5 _! _7 ?2 p6 |  G
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-7-20 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-25 13:20:38 | 显示全部楼层
thank you very much!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-14 15:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表