咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3520|回复: 1

[转帖]标点符号的用法

[复制链接]
发表于 2003-10-23 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法% ?8 c2 c$ J" ?) Q% [" C) z
5 `5 Q! }: ^# F) s9 }( ^

) p$ w" f: I- y) E1 k* Y7 r+ o8 c/ P/ F# F9 e
1、 句号——“。”(句点、まる)
5 w) O7 D/ i; a) T5 c' \6 B7 y! @% j  B, D

9 I+ `. W3 T/ I1 k6 a6 a6 O7 k- I' C
标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:
6 H2 `" U, D5 Q2 ^/ z( t, L8 _7 }3 f# M  X" Z1 ~( w3 R# e

. n0 T( Z# X" P1 Z( F
; V8 k! @) T5 x/ n) U★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。2 ?% [: J1 s4 ^' f8 {0 q

: i* O; G, b2 A0 |1 c5 S/ r, ?* ?3 g9 b' T$ [. L- ]4 j  a) P8 R5 ]

/ k4 Y2 _6 A. o7 v★   ええ、喜んで。& M1 g3 z; k& j/ p8 B9 Q+ w
/ j4 J; U& N" V7 o& Y) e7 K
6 \) q1 n/ s  c. \- v7 [7 W

0 r1 J3 u& n4 @" Q但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:1 O$ v5 N( x1 ?; ]; g3 Y( q

0 d/ ]. Z9 e8 b+ ~. }# f* ]- R( O6 Z5 L
( F  o) X! }' M: v. {/ H7 |% p
★「私ですよ。夕佳さん、私です」3 M, f/ {0 q/ e- ^. O- {8 F
$ S! H% t& x1 u2 h- Y

4 y5 A" A. M* n7 \* }# R
5 a$ }: |, W+ M. X2、逗号
! h3 K5 M1 ?/ m9 A3 `4 N
, L4 K' x6 y& J2 z* A# b- s! o: f# }2 K* g1 u6 X7 |& j% T0 p
     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”( H! i6 ^1 M8 s4 Z* ~) z4 O
5 t) j+ L2 j- k, B
$ T  z2 n: Z* P# ^' c0 M% \4 D
       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中
' w1 d2 p5 Q* E' q/ e& |; T- d& F0 I4 a4 U5 t- m3 y& U7 G

5 h* d! i' r( R$ T2 I4 f    时,接续词的前后都要标逗号。$ y) B0 z- b9 x) j2 N

: o$ ]- L; D0 s1 Q
( L# \7 ]. S% U3 z  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。
( [' s8 R1 s5 s1 j9 V! h1 \9 i! d6 x: y4 h8 h

% ~& r0 R3 l2 g  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。
1 L# u9 b5 e6 }; {, W; t- X4 V3 b; }: k, m" R7 X
+ f2 Z/ ^/ Z5 K7 M
  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:8 ?% v/ D- j% D$ `2 F+ z8 ~# ^% E

/ ?  J3 P1 O6 a5 d2 P# c+ E9 n6 j# s1 E+ R" b
  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。* N% E, ?9 u5 W2 ^8 c, U, m+ \
, f& g' s( @5 I1 Q9 o- ^0 w
' [! h! M& c. N% U2 H  y
  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
; G; s  h9 \1 L2 U5 |( M9 c' [5 A. N* p* v/ r: Y8 Y

  `/ X5 ?' D1 O0 S  M C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构9 t9 m) T3 Z. _, Z* h  f  e
8 C" ?. T, w% E7 T; x
' F/ B( @* {7 v
   造,须在上述句节后标逗号。如:! F5 O) j9 ]( u6 M  K

8 d# F( i) T% Y6 u+ R" c* x2 n& E9 b( c7 T6 K+ q2 G
  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。
$ w1 q2 \5 U& @- S: {0 o
, D. g5 F) {2 v
; |3 A1 p0 }0 n7 K- d  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。/ o( L  G) N  e' L2 J
9 u( m7 A2 h" o& a, L8 Z, A3 d

0 C/ I  {/ l( n( l. m7 c4 u1 f2 n  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:
5 V2 i! p4 u/ {4 S. S% m. ^/ N* ]$ U+ U2 N( ?- A/ ~+ N1 o: i
9 e/ ~+ r$ Z- Z2 d. Y. D2 y
  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。
- \8 [' u; C$ X+ e- A5 [
9 N; ?7 I. E9 t& o& Y8 ^, ~- Q8 w- D
  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。
# ?) F/ g3 {- \' `2 A* U1 T( g7 [, _! k0 X" J' j2 Y/ l
$ c) A+ k% `: I+ {4 k2 {, u
 E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生, y, B; U& V; u

1 K9 Q9 Y2 N; |8 g
1 W5 |8 G$ d2 Q! Q   变化。如:% t! ]3 d7 A+ P4 Z
" r1 e; Y' ~+ X" C) R' s
$ h0 @2 X2 y  }% H
  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。% b, z2 p  f# e2 {  D
. x* [: V) M- x% S$ Z9 f: S

9 ?- h% X1 K9 o  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。4 L" o1 l* e0 S4 V

7 q  m7 W6 `: T- ?8 Z! K# t* M, o/ l' W( {; U

& \$ P- u! w2 a7 @7 t$ \  K9 O3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ); `! r! j. w  b; l* Y6 P0 T. z

& X( k" Q  P# j9 e( T% G# X
) M$ O6 l. j. C  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:8 r1 s" u( Y% h6 S/ p

7 M3 I- T7 m9 p; Y4 p+ P' p  d+ X+ \3 _! j1 G' |9 P7 ?! s% g2 Z
  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」
! B1 ]( Y: J% t8 D1 e! k2 h+ k! ~& o9 H: e! w. b5 X9 \
4 X# m* m* z6 v8 }* i. w
  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。
" v/ T- @1 j9 k( Z# c* l! U! U+ Q7 F; P! B* i

- U. h6 l7 W$ C3 F
0 w: `6 a) [1 Q0 Q- Y4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)1 N$ r6 L) x: M4 V$ o' t/ {

& B8 W- o3 D. j9 `  W; d- a, n" u7 e0 [
  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:
9 h5 o* R* r# m/ d0 n' E! N; q8 X
: }0 \5 }- A8 u5 z& S% `
: |$ i/ G( A+ b  I% X5 b. P0 V* k: W  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。" r6 `3 N6 [5 N; ?! v
4 y2 k; d6 C; j9 m" x/ X- V

% d# b- q+ v- h. C     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:
! ?8 E9 p/ }* R! A6 a
' s2 _$ {1 P" \5 y5 O
1 Q- \* K# k9 F, ~  m# r  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。
! {- P% l& Y  [; K
( @* A; E- R5 w4 L* k1 Z; Y/ m  L* l" ^9 E9 J" \" i
  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:$ ^7 W3 ^7 l0 e" R  S' t9 o+ M6 g& }% s

% s9 p7 [* [, Y
# @, \$ g" p: g3 h% z, ~3 `6 ~# X: e+ t$ G0 [! N, ~! _
「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。9 A2 r! G$ c/ P0 b
2 v' D- ~( G* z9 O. i: B
& M4 q( T( B9 `( Z# s0 M

$ I7 |% ^2 ^1 W0 R  P5、破折号——“—”(ダッシュ)! @1 M/ }# D$ \% p- @- C# v
+ Q5 e" C; U# }5 x

: G" O4 P- v& A( v" t& b4 l  `     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。3 c/ X( h2 O. C, m" c4 b. ^
+ ~, m% C: P, p

7 I0 s" u; d8 E0 t    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに
8 B) K4 Z2 O- N$ F9 \7 }( B
. Q. v$ q; E7 E( H- X
( e1 c$ u2 g7 g7 r% @) |& F, N* a7 E    ついて説明する授業―がよくいわれる。 - o* a! q/ g8 U2 L4 E$ B

7 b; x$ ~+ D/ o/ @5 I# n% N
9 \/ E+ y/ b2 p' ?   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)! H" f; ^# N& F) ^0 x7 e2 W3 V$ b& }

" p3 [4 l- f0 f$ t4 y& m- x5 G
& i5 A: v" s3 k, m5 J7 ~  表示省略或处于思考、无言的状态。如:2 [  o/ ~1 n4 N( A; M9 a
+ f6 a) J0 Y) g3 T$ }

9 ]* D0 T8 `: }  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。
! k% Z3 j9 `- Z: c, j
. \+ I5 O; g, e' ]
, q. v4 q) m- U4 R$ ~, x1 i4 |' m' Y: H! {$ t9 h+ S: Z
7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)% Y  ?8 y, S4 x$ e" y
' a2 ]5 o0 n# V, C3 \) k
  ?) u8 o  d! {, w9 e
  A:用来表示并列的体言。如:4 _9 [6 m5 g& X
( h+ b1 ^7 s6 i8 H
, o( u* Q4 j! k' ^* B
  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。
* n( E) ?% g8 c+ n7 I! m
/ p, o, ]" V$ N
: H' m/ S8 r7 M% `9 f& g/ r8 V  S  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:
& o( S- ]; {/ u" m0 o, ^! ]) D/ |# e$ u# t9 h$ k! q
) f8 y+ r% J$ J6 J! T% r" R+ N
     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。
5 `$ u' u6 d1 S# {. ~! @, N4 r
) E9 s8 k) C% Q/ L
* |/ H4 _/ b! H1 M; {3 _+ a& j  C:竖写时表示数字的小数点。
% f. a7 A2 P: i5 b6 N6 n+ S; S# {5 M/ h# E% {
2 A7 Z, U- t% e0 U
  D:表示日期、时刻的简略形式。
0 |. ^0 O+ B7 z% V" a
( Z- u! r, f+ V2 _$ |
8 T; m  P0 j) W, V8 [+ B1 t
- ^1 f+ ~# W+ p6 E2 p4 X6 Q% E& u8、问号——“?”(クェスチョンマーク)
0 _' x# }  o1 r" O# _8 Q, \6 w4 f) t/ ]/ q% b! x

% Q$ B$ t" b  I  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:
0 V" m! C' @" b  g- F' ]' P2 S
$ d! [% X3 z( Z% l3 r0 u" Y6 }2 [2 I/ r
# Y! @7 n7 t- Y8 s8 o1 k
「そこはきれいな所?」8 K/ t& W3 r1 m) G2 \7 `

% a( m' G% P& S( O$ B: [  @
/ c: C3 r% \! R9 s4 n4 S, m3 w3 [. o3 W* x! D5 |
但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:1 B: ~, s9 k' Y7 [% Z7 ]
& ^/ S- {- [- g& Q) X) g& W7 W: ]6 J2 n

2 j' g8 e( o  C
* i- d9 v1 g9 H+ y; ~1 z% U+ z$ e東京の地図はこれですか。
# y  j' |6 H0 `+ |
3 F9 y4 i0 w6 ]4 d$ D
0 Y' g7 {# w9 o
6 M3 u. P# f1 h, k: H另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
" N0 @4 _, O* M; W5 _% o7 X- t" h+ A# n3 b
, f; z* G! _$ `5 m- W( i3 f

* g4 V9 @5 N- Y6 F3 i「ええ? なんですか」
1 G7 I: A9 a3 }" ^8 a5 ~2 L" {
: @1 E. G# j$ Z7 ?- h! L0 Z. r
7 i* M% ?2 a8 Q4 J
「え? 中止する?」) Y) \+ y1 ^$ W# |

6 s7 q/ \& {5 i- S7 \! h9 |1 r5 o' e- A8 z

2 X+ D1 K1 ]5 n9、感叹号——“!”7 z# V5 V& K( S! b% G0 T5 Y! Z
- @# t% h# ?' Z+ `
8 j# r8 Z% e! n
  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:$ R; x0 `2 ?( T9 k) n: ^8 o" ~

7 p- b4 {" Q5 z6 ^( m$ E1 Q6 S
, l" n. h; Y9 o, l3 ~4 f1 W) F  「君!車、危ない!」
- _% M# A2 C4 G* E# r9 H$ X2 H7 E/ c3 p6 S: c+ x, q6 {! w& L( o( R

6 E# D0 I) l3 X; b) Q& v* g     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间. B2 J8 w& G- W9 t* d- B1 |

% \" F! P9 X! [4 z) T( j, w: i% g/ A* L$ E& o8 j6 |" a+ x
     时,后面也要空一格。: U2 t, [# W9 U& K9 f: K9 b
. T/ w' ~! I  h7 @, j" I

5 W! |5 f# f6 Z( }* W  l4 a- X. a$ w1 u6 w1 t7 R0 i$ g$ y; l* Q
(谢谢大嘴日语)
回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 10:01:56 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-15 20:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表