|
|
東东 西 南
6 ^* O! Y& q5 N. f4 q$ I, k" O% w8 S- Y @! ~0 N. a" y
奥さんが,子供(こども)を抱(だ)いて,表(おもて)でひなたぼっこをしていますと,道(みち)を通る(とおる)人が,子供を指差し(ゆびさし),# Q( P; |7 u) e: @3 j
- }% D ?9 t3 ^8 }" e! ~% z* z9 f
「ほんとに,この子(こ)は,東西南(とうざいなん)じゃなあ。」- l$ ]0 c; }% L7 T2 _3 P
+ \5 [: s3 \1 C' i3 W+ B4 r4 \+ ?/ z. y
といって通ってゆきました。8 G: [9 }4 P& z' H( r' D/ O6 r
6 C5 c) R5 y8 T/ v1 u' O& |- | 奥さんは,誉(ほ)められたと思い,嬉(うれ)しそうに家(いえ)に入ると,ご亭主(ていしゅ)に言いました。
9 E) d* ?7 I9 p& Q0 n/ {$ ]. b2 h l
「のうのう,おまえさん。どこの人か知らないが,この子のことを,東西南じゃと,とても誉めていかれましたぞ。」: I6 ?# \) }4 j: P+ u
" h8 Z( [. u7 z# n; | というと,ご亭主,- s; m# e2 `! H) ~$ P' x9 H9 S5 T
% v2 u: q+ e' Z+ P/ S
「風呂(ふろ)にでも入れて,表へつれてでな。東西南とは,北(きた)ないということだぞ。」
6 [ @- i. @) h i' m" e) @* s6 |# f+ L$ I+ t& ?% w0 Y) _* {* ~
, T# W3 V# W/ T5 e" l+ Q# q `- i: c9 T6 a# A$ B) D, A9 z
中译文: 东西南
: q1 S8 o4 B$ U9 x# N- F; i+ O, t5 }5 E4 O$ r
& L2 E8 }8 X- {3 ?, x9 P0 B) ^ E& k& o# m1 \3 r; }; F
夫人抱着小孩在外面晒太阳,有一个过路人手指着孩子说道:“这孩子真是东西南啊!”说完就走了。
& f# ]; O) _) x' y- C! c* Z% j0 ~, |- c
夫人以为人家是夸奖孩子,高高兴兴地回到家对丈夫说:“喂,你瞧啊,有一个不知哪里的人说这孩子是东西南,特别夸奖他呢。”% E& Q9 v( _5 y6 W- ~8 z
1 b' K% a! F$ ^% W8 P0 t# V 丈夫听了之后说道:“你带孩子出去时,要先给他洗洗澡啊。所谓东西南,就是没有北,这是说脏的意思啊。”
4 ]8 `5 i8 b* r) W1 V) Q3 {6 m9 u+ @' b
(注:在日语中“没有北”[北(きた)ない]与“脏”[汚い(きたない)]发音相同。)
( N! s: X4 n1 ~! Q+ e
$ n+ T! s" n$ X) Q+ E |
|